Traducción generada automáticamente

Hat Trick
JT Music
Hattrick
Hat Trick
Was ist los mit mir?What's wrong with me?
Ich fühl mich nicht wie ich selbstI don't feel like myself
Fast so, als würde ich jemand anders werdenAlmost like I'm becoming someone else
Agh, ooh, agh, ugh, das ist besserAgh, ooh, agh, ugh, that's better
(Ah-h-h-h-hem)(Ah-h-h-h-hem)
Hallo Kinder, mögt ihr Nachtschichten?Hi kids, do you like night shifts?
Wenn ich das Licht ausmache, könntet ihr das überstehen?If I kill the lights, could you survive this?
Wollt ihr, dass ich Federmechanismen in meine Augenlider steckeWant me to stick springlocks into my eyelids
Und von den Toten auferstehe wie meine Franchises?And rise from the dead like my franchises?
Ich habe das Rampenlicht, in dem ich bin, nie verlassenI never left the spotlight that I'm in
Also, ich zurück zu sein, beschreibt es nicht ganzSo, I'm back does not quite define it
Dennoch erwische ich euch unvorbereitetNonetheless, I catch you blind-sided
Bei Fazbear's Fright, jetzt bin ich im richtigen GeschäftAt Fazbear's Fright, now I'm in the right biz
Lebende Definition von dem, was Frankensteins istLivin' definition of what Frankensteined is
Finde, was vertraut ist, und entstelle esFind what's familiar, then bastardize it
Zurück für einen weiteren Biss, oh mein, überraschendBack for another bite, oh my, surprisin'
Genau wie die Pizza, ich bin nicht abgelaufenJust like the pizza, I'm not expirin'
Öffne deinen Geist, zeig mir, was drinnen istOpen up your mind, show me 'round inside
Schöner Frontallappen, ich würde ihn gerne ausprobieren (oh)Nice frontal lobe, I'd like to try it (oh)
Niemand sprengt den Deckel von meinem KopfNobody is blowing the top off of my lid
Was nützt ein Verbrechen, wenn ich es nicht verstecke?What good is a crime done if I don't hide it?
Mein Geschenk an dich, dieser Anzug? Er sitzt engMy gift to you, this suit? It's a tight fit
Wie heißt du, Kumpel? Du könntest wissen, wie ich heißeWhat's your name, buddy? You might know what mine is
Wer kennt meine Geschichte? Weißer KreideumrissWho knows my history? White chalk outlines it
Hast du es herausgefunden? Gut, jetzt werde ich es einfach umschreibenGot it figured out? Good, now I'll just rewrite it
Chicka-chickaChicka-chicka
Sie stellen sich für mich auf (denn du weißt, wir lieben eine Show-ee-ow)They're linin' up for me ('cause you know we love a show-ee-ow)
Genau da, wo sie sein wollen (wo du uns führst, folgen wir-ee-ow)Right where they wanna be (where you lead us, we'll follow-ee-ow)
Ich habe die Fassade abgerissen, und endlich kann ich atmenI pulled off the facade, and finally, I can breathe
Dieses Lächeln fühlt sich anders an, wenn du gesehen hastThis smile hits different when you've seen
Die dunkle Seite meiner ZähneThe dark side of my teeth
Du willst Antworten? Du bekommst RauschenYou want answers? You'll get static
Überprüfe, ob deine Lüftungen funktionieren, oder du wirst manipuliertCheck that your vents work or you'll be gaslit
Von der Vergangenheit heimgesucht? Tragödien sind Magie!Haunted by the past? Tragedies are magic!
Aber dieser Hase weiß viel mehr als HuttricksBut this rabbit knows a lot more than hat tricks
Wie es wehtut, nicht zu wissen, was hier passiert istHow it hurts to not know what happened here
Wo ist der Rest des Personals? (Frag nicht, mein Lieber)Where's the rest of the staff? (Don't go askin', dear)
Schade, dass MatPat nicht mitmachen kannToo bad that MatPat can't tap in
Ich habe ihn weggeschickt, nur ein Scherz, ich habe ihn in die Falle gelockt (schmeiß ihn weg)I sent him packin', just kidding, I Springtrapped him (scrap him)
Bist du schon auf der Kante deines Sitzes? (Anschnallen)On the edge of your seat yet? (Strapped in)
Freust du dich, mich zurückzusehen? (Applaudieren, yay!)Happy to see me back? (Clappin', yay!)
Liebst du eine Zugabe oder bin ich kein Afton?Love an encore or I'm not an Afton
Wette, ich halte dich am Schauen, solange ich schneideBet I'll keep you watchin' long as I am slashin'
Hast du dich jemals gefragt, warum, wenn ein Auto crashtEver wonder why when a car crashes
Der Grund, warum wir alle das Wrack sehen wollen?The reason we all wanna see the wreckage?
Die Leute brauchen die Details, selbst wenn sie grafisch sindPeople need the details even if it's graphic
Nichts zieht Fußverkehr an wie ein MassakerNothing like a massacre to get foot traffic
Stell sie für mich aufLine 'em up for me
Zieh den Vorhang auf, es ist Zeit zu fesselnDraw the curtain, it's time to captivate
Sie wollen eine GeschichteThey want a story
Habe ein Publikum, ich lasse sie nicht wartenGot an audience, I won't make 'em wait
Ich habe so lange damit verbracht, eure Lächeln zu malenI've spent so long painting on your smiles
Dass jetzt meins ganz falsch istThat now mine's all wrong
Bin ich etwas anderes geworden?Have I become something else?
Ob es dir gefällt oder nicht, ich bin in der Ruhmeshalle, SohnLike it or not, I'm in the hall of fame, son
Direkt neben den Großen, lass mich einige nennenRight beside the greats, allow me to name some
Chucky, Norman Bates, Michael und JasonChucky, Norman Bates, Michael, and Jason
Pennywise und Freddy (der mit den Klingen)Pennywise and Freddy (the glove-with-the-blades one)
Hannibal, Candyman, solche InspirationenHannibal, Candyman, such inspirations
Nenn mich abgeleitet, so ist alles SchöpfungCall me derivative, so is all of creation
Originalität ist eine HalluzinationOriginality is a hallucination
Was macht es, wenn ich meine Seele verkauft habe, um etwas zu schaffen?So what if I sold my soul in order to make some?
Wir können keine Innovation haben, ohne etwas, von dem wir nehmen könnenWe can not have innovation without anything to take from
Zugriff auf die Vorstellungskraft, wie soll ich arbeiten, wenn ich nicht spielen darf?Tap into imagination, how am I to work if I don't get to play none?
Ich habe meine Geheimnisse versiegelt, aber das Schloss hat ein LeckI've sealed my secrets, but the lock has sprung a leak
Du wirst bohren und bohren, bis ich bluteYou'll pry and pry until I bleed
Das ist alles, was du sehen willstThat's all you wanna see
Also zünd es für mich an (dieser ganze Ort wird gleich explodieren)So light it up for me (this whole place about to blow-ee-ow)
Genau da, wo ich sein will (direkt hinter dir, wir folgen)Right where I wanna be (right behind you, we'll follow-ee-ow)
Ich habe den Plot verloren und immer noch nicht mein Finale gefundenI've lost the plot and still not found my finale
Setze mein Sterben in BrandSet fire to my mortality
Gute Nacht, ich werde gleich zurück seinGood night, right back I'll be
(Abrakadabra) ganz glücklich(Abracadabra) quite happily
(Abrakadabra) in Qualen(Abracadabra) in agony
(Abrakadabra) zähl bis drei(Abracadabra) just count to three
(Abrakadabra)(Abracadabra)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JT Music y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: