Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 11.703

Hungry For Another One

JT Music

Letra

Significado

Honger Naar Nog Een

Hungry For Another One

Je ziet er niet uit alsof je hier thuishoortYou don't look like you belong here
Heb je jezelf geknepen om te zienDid you pinch yourself to see
Of je wakker zou worden uit een nachtmerrieIf you'd wake up from a nightmare
Of ben je nog steeds aan het slapen?Or could you still be asleep?

Ik zeg tegen mezelf dat het allemaal een droom isI tell myself it's all a dream
En monsters zijn niet alles wat ze lijkenAnd monsters are not all they seen

Je viel in de muilYou took a fall into the maw
Waar de honger altijd piektWhere hunger's always peaking
Alles wat we hebben voor vrachtAll we got for cargo
Zijn de vlezen voor het feestmaalAre the meats for feasting
Veel knagende kakenLots of chomping jaws
En rotte tanden om te etenAnd rotten teeth for eating
Doe je jas dichtButton up your coat
Deze onderzeeër lektThis submarine is leaking

Ik zit vast in een kerker met lelijke gezelschapI'm stuck in a dungeon with some ugly company
Die hongerig naar me kijken, struikelend en wankelendWatching me hungrily, stumbling bumbling
Donderend achter me aan, hun bestek vasthoudendThundering after me, clutching their cutlery
Duikend en springend, ze zijn boven en onder meDucking and jumping, they're above and under me

Ze willen me gewoon bedelven en boter gevenAll of 'em wanna just smother and butter me
Mij opensnijden en in jus onderdompelen om me te bedekkenGut me and dunk me in gravy to cover me
Verstoppen in een kast, maar nu in de ovenHide in a cupboard, but now in the oven
Ik wil niet in die pan waar ze aan het koken zijnI don't wanna go in that pot they got bubbling

Kan ik slapen? Want ik voel me niet slaperigCould I be sleeping? Cuz I don't feel slumbery
Val door tunnels, ze gaan me ontdekkenTumble through tunnels, they're gonna discover me
Ik ben op een boot maar er is geen luxeI'm on a boat but there's not any luxury
Alles wat ik heb is mijn slimheid om me te troostenAll that I got is my cunning to comfort me

Als ik geluk heb, komt er iemand voor meIf I get lucky somebody will come for me
Tijd om mijn gevangenis onder de zee te verlatenTime I depart from my prison under the sea
Neem me mee waar de zon overvloedig isTake me away where the sun is abundant
En geef me wat te eten dat ik oprecht wil etenAnd give me some grub that I honestly wanna eat

Want ik ben het zat met de troep die ik heb gegetenCuz I'm fed up with the stuff I've been stomaching
Ziek van deze schande, mijn buik rommeltSick of this scum, my tummy is grumbling
Moet ik toegeven aan mijn honger, ik vraag me afShould I succumb to my hunger, I'm wondering
Zal ik een slachtoffer worden van vraatzucht?Will I become a victim of gluttony?

Deze nachtmerrie is nog niet voorbijThis nightmare ain't over
Ik kijk uit mijn raam naar de ochtendzonI watch my window for the morning sun
Ik weet dat als het voorbij isI know when it's over
Ik gewoon honger zal hebben naar nog eenI'll just be hungry for another one
(Honger naar nog een)(Hungry for another one)
Vraatzucht heeft de overhandGluttony has overrun
(Honger naar nog een)(Hungry for another one)
Vraag me waar je vandaan komtWonder where you're coming from
(Honger naar nog een)(Hungry for another one)
Weet je wat je zult wordenDo you know what you'll become
Ben je hongerig naar nog een?Are you hungry for another one?

Oh spiegel, spiegel,Oh mirror, mirror,
Hoe de gezicht dat je toont me afschriktHow the face you show disgusts me
Vind me een kind wiens jeugd mijn hart hongerig maaktFind me a child for whose youth my heart is hungry

Je ijdelheid zal uiteindelijk leiden tot je ondergangYour vanity will eventually lead to your demise
Menselijkheid - een vloek, onder jouw waakzame ogenHumanity - a profanity, under your watchful eyes
Hoe kan het zijn, wie heeft me gestuurdHow can it be, who sent for me
Een betere vraag - waarom?A better question - why?
Aan het einde van deze vreselijke fantasieënAt the end of these dreadful fantasies
Hoop ik dat de zon zal opkomenI hope the sun will rise

Maar totdat de zon op isBut until the sun is up
Kunnen we onze gasten beter verwelkomenWe'd better greet our guests
Met een geweldig buffetWith a wonderful buffet
Waar al het vlees vers isWhere all the meat is fresh
Ze hoeven zelfs niet te eten, dit is zo groteskThey don't even need to eat, this is so grotesque
Tenminste ben ik niet alleen, ik hoop dat de gnomes het beste wetenAt least I'm not alone, I hope the nomes know best

Hé - volg ons en je kunt het misschien overlevenHey - follow us and you might make it alive
Ook al overleeft niet veel van onsEven though not many of us survive
Geef me een knuffel, zeg me dat het goed isGive me a hug, tell me it's alright
Wat je ook doet, blijf uit het zichtWhatever you do, just stay out of sight
Krachtige ogen kijken de hele tijdPowerful eyes watch all the time
Stap nooit in het licht dat ze uitstralenDon't ever step in the light that they shine
We geven je iets voor je eetlustWe'll give you something for your appetite
Het nummer zes is het einde van de lijnThe number six is the end of the line

Deze nachtmerrie is nog niet voorbijThis nightmare ain't over
Ik kijk uit mijn raam naar de ochtendzonI watch my window for the morning sun
Ik weet dat als het voorbij isI know when it's over
Ik gewoon honger zal hebben naar nog eenI'll just be hungry for another one
(Honger naar nog een)(Hungry for another one)
Vraatzucht heeft de overhandGluttony has overrun
(Honger naar nog een)(Hungry for another one)
Vraag me waar je vandaan komtWonder where you're coming from
(Honger naar nog een)(Hungry for another one)
Weet je wat je zult wordenDo you know what you'll become
Ben je hongerig naar nog een?Are you hungry for another one?

Ik ben nooit gemakkelijk te bang geweestI've never been easily frightened
Voor het ergste in al mijn dromenBy the worst in all my dreams
Wat eens een kleine nachtmerrie wasWhat once, was a little nightmare
Barst nu uit zijn voegenIs bursting at the seams
Terwijl ik probeer te overleven, staren hun ogenAs I try to get by, their eyes stare

Voel ze in me brandenFeel them burning into me
Zijn ze gekomen om hier een goede tijd te hebbenDid they come, to have a good time here
Of werden ze gedwongen om te voeden?Or were they forced to feed?

Maag draaitStomach is turning
En draait van hebzuchtAnd churning with greed
Heeft iemand me vervloekt?Has someone cursed me
Ik verlang naar etenI'm yearning to eat
Heb iets vers nodigNeed something fresher
Dan brood of dood vleesThan bread or dead meat
Ik wil dat het zich in mijn tanden kronkeltI want it to squirm in my teeth

Deze nachtmerrie is nog niet voorbijThis nightmare ain't over
Ik kijk uit mijn raam naar de ochtendzonI watch my window for the morning sun
Ik weet dat als het voorbij isI know when it's over
Ik gewoon honger zal hebben naar nog eenI'll just be hungry for another one
(Honger naar nog een)(Hungry for another one)
Vraatzucht heeft de overhandGluttony has overrun
(Honger naar nog een)(Hungry for another one)
Vraag me waar je vandaan komtWonder where you're coming from
(Honger naar nog een)(Hungry for another one)
Weet je wat je zult wordenDo you know what you'll become
Ben je hongerig naar nog een?Are you hungry for another one?

Enviada por Xx_mlg_xX. Subtitulado por Ariel. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JT Music y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección