Traducción generada automáticamente

Meet The Crew
JT Music
Lerne die Crew kennen
Meet The Crew
Ich lass deinen Kopf spinnen, lauf im Kreis um dich herumI got your head spinnin' runnin' circles around you
Mit einem Baseballschläger, den ich benutze, um dich zu vermöbelnWith a baseball bat that I'm using to pound you
Ich bin in einem Augenblick direkt vor dirI'll be up in your face in the blink of an eye
Nein, ich hab keine Flügel, aber ich brauch sie nicht zum FliegenNo, I don't have wings, but I don't need them to fly
Mit ein paar Doppelsprüngen bin ich aus der Zone wegWith a couple double jumps, I'll be fleeing the zone
Hol dir schnell deine Infos, dann bring ich sie nach HausePick up your intel quick, then I'm bringing it home
Ich bin ein ziemlich großer Deal, das ist die ehrliche WahrheitI'm a pretty big deal, that's the honest truth
Ich meine, weißt du überhaupt, mit wem du sprichst?I mean, do you even know who you're talking to?
Umkehren, Made, steht stramm!About face, maggots, stand at attention
Lern von einem Soldaten, der Perfektion erreicht hatLearn from a soldier who's reached perfection
Vorwärts mit meinem RPGForward charge with my rpg
Der Helm so tief, ich kann kaum sehen!Helmet so low, I can hardly see!
Bam, Raketenjumping überallBam, rocket jumping all over the place
Mach dich mit einer Schaufel im Gesicht fertigFinish you punks with a shovel to the face
Wenn das dich nicht umbringt, bricht es dir die NaseIf that don't kill you, it'll break your nose
Ich hoffe, ihr kleinen Wiesel macht euch NotizenI hope you weasels are taking notes
Willkommen in meinem magischen SüßigkeitenlandWelcome to my magical candy land
Wo die Lächeln von Ohr zu Ohr gehenWhere smiles are from ear to ear
Und jeder sich liebtAnd everyone loves each other
Komm und verbreite die FreudeCome and spread the cheer
Dieser Rap ist etwas überfällig (oder?)This rap is kind of overdue (right?)
Aber jetzt ist es Zeit, die Crew kennenzulernen (cool!)But now it's time to meet the crew (tight!)
Die verrückten Typen von TF2The crazy dudes of tf2
Also such dir eine Seite aus, rot oder blau?So pick a side, red or blue?
Nachdem ich meine Klasse gewählt habeAfter I pick my class
Werd ich dir den Hintern versohlenI'm gonna kick your ass
Denn dafür sind wir geboren'Cause that's what we were born to do
Lass uns einen Laden aufmachen und loslegenLet's set up shop and get to work
Ich hab einen Gesundheitsdispenser gebaut, falls du verletzt bistI built a health dispenser if you've been hurt
Außerdem hab ich jede Menge GeschütztürmePlus I got plenty of sentry defenses
Aber fass nicht an, denn das Zeug ist teuerBut do not touch, 'cause this stuff's expensive
Auto-aim-Raketen sollten dich plattmachen, DusselAuto-aim rockets oughtta wreck you bumpkins
Und nur für den Fall, dass ich es brauche, SelbstzerstörungAnd just in case I need it, self destruction
Tritt zurück, bevor ich dich mit einem Schraubenschlüssel verprügleStep back 'fore I whack you with a wrench
Und wenn meine Türme dich sehenAnd when my turrets spot you
Bist du so gut wie totYou're as good as dead
Wein noch mehr, lauf, solange du kannstCry some more, run while you can
Ihr kleinen Babys habt keine ChanceYou little babies don't stand a chance
Sie nennen mich Heavy, das ist mein GewehrThey call me heavy, this is my gun
Wenn sie anfängt zu rotieren, solltest du besser rennenWhen she starts spinning, you'd better run
Ich brauche keine Gehirne oder TechnikI do not require brains or technique
Ich hab so viel Muskelkraft, ich werde niemals besiegtI've got so much muscle, I'll never be beat
Ich mähe dich nieder, wo auch immer du stehst, Mistkerl!I'll mow you down wherever you stand, bitch!
Jetzt hab ich Hunger, mach mir ein SandwichNow I am hungry, make me sandwich
Okay, ich bin gutOk, I'm good
Bist du ein blutiger Idiot?Are you a bleeding idiot?
Um mit einem betrunkenen Schotten zu kämpfen?To fight with a drunken scot?
Ich nehm einen Schluck WhiskeyI'll down a swig of whiskey
Für jede Granate, die ich abfeuereFor every grenade I launch
Wo auch immer ich hingehe, folgen die ExplosionenWherever I go, the explosions follow
Also halt Abstand, KumpelSo keep your distance, lad
Und ich trage traditionelle WaffenAnd I carry traditional weapons
Ich mach dich mit einer Axt blutigI'll bloody you up with an axe
Dieser Rap ist etwas überfällig (oder?)This rap is kind of overdue (right?)
Aber jetzt ist es Zeit, die Crew kennenzulernen (cool!)But now it's time to meet the crew (tight!)
Die verrückten Typen von TF2The crazy dudes of tf2
Also such dir eine Seite aus, rot oder blau?So pick a side, red or blue?
Wähle meine Lieblingsklasse ausPick out my favorite class
Schau dir meine schicken Hüte anCheck out my fancy hats
Ich weiß einfach nicht, welchen ich wählen sollI just don't know which one to choose
Ich bin der Medic, also geh nicht weitI'm ze medic, zo don't go far
Du könntest einen Vorgeschmack auf meinen Überladung wollenYou might vant a tazte of my ubercharge
Immer noch ein Arzt, aber ich hab meinen Schein verlorenStill a doctor, but I lost my license
Das könnte ein Problem sein, Scheiße!Zis could be a problem, shiza!
Ich bin immer bereit mit einer blutigen KnochensägeI'm alvays ready vith a bloody bone saw
Aber ich kann nicht viel helfen, wenn dein Kopf weg istBut I can't help much if your head is blown off
Stirb, Schweinhund, ich werde gewinnenDie, schveinhund, I vill vin zis
Überdosiere nicht mit meinen Spritzen!Don't overdose on my syringes!
Boom! Das ist ein weiterer Kopfschuss, KumpelBoom! That's another headshot, bloke
Ich bin ein Profi, du bist ein WitzI'm a professional, you're a joke
Ich meine, bitte Kumpel, zeig etwas RespektI mean please mate, show some respect
Zumindest so, wie ich es macheAt least the way I'm doin' it
Du bekommst einen schnellen TodYou'll get a quick death
Ich komme aus dem Outback, wo es hektisch wirdI'm from the outback, where things get hectic
Hab ein großes Machete, mit dem ich dir den Kopf abtrenneGot a big machete that I'll slice your head with
Aussie-Assassinen sind nicht sehr häufigAussie assassins aren't very common
Aber wenn du das hörst (Schuss), lauf weiterBut when you hear this (bullet shot), keep on runnin'
Du kennst mich wahrscheinlich für mein VerkleidungsspielYou probably know me for my disguise
Und ich kleide mich so schick wie all meine MesserAnd I dress as sharp as all my knives
Gerade als du denkst, ich bin in deinem TeamJust when you think I'm on your team
Au revoir, mon chériAu revoir, mon cheri
Ich bin ein sehr erfolgreicher HinterhaltI'm a very accomplished back stabber
Der deine Ausrüstung mit meinem Sapper zerstörtWho destroys your equipment with my sapper
Gentlemen, da ist ein Spion unter unsGentlemen, there's a spy in our midst
Und er hat genug Hintern zu tretenAnd he's got plenty of ass to kick
Dieser Rap ist etwas überfällig (oder?)This rap is kind of overdue (right?)
Aber jetzt ist es Zeit, die Crew kennenzulernen (cool!)But now it's time to meet the crew (tight!)
Die verrückten Typen von TF2The crazy dudes of tf2
Also such dir eine Seite aus, rot oder blau?So pick a side, red or blue?
Nachdem ich meine Klasse gewählt habeAfter I pick my class
Werd ich dir den Hintern versohlenI'm gonna kick your ass
Denn dafür sind wir geboren'Cause that's what we were born to do



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JT Music y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: