Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8

On The Grind

JT Music

Letra

En la Jugada

On The Grind

Érase una vezOnce upon a time
Estaba completamente equipado con mi cascoI was fully strapped with my helmet
Y protecciones - por seguridad y subí a mi primerAnd pads - for safety and hopped on my first
Patineta en tercer gradoSkateboard in grade three
Tenía una calaveraIt had a grim reaper
Marcada con Andrew ReynoldsBranded with andrew reynolds
Soñaba con ser profesional, con fans y medallasI dreamed to go pro, with fans, and medals
Y aún así nunca logré hacer un ollieAnd yet I never even landed an ollie
Hasta que encontré un tipo diferente de skateparkUntil a different kinda skatepark I found
Me enseñaron a levantarme después de caerI was taught to get up after falling
Ahora nada va a mantener a este halcón abajoNow nothing is gonna keep this hawk down
Bienvenido al almacénWelcome to the warehouse
Mis viejos terrenos de juegoMy old stomping grounds
Estoy haciendo locos shove it'sI'm poppin' mad shove it's
Y derribando cajasAnd knocking boxes down
Volando de huecos y rampas como si fuera divinoFlyin' off of gaps and ramps like I'm divine
Porque he estado rompiendo novecientos'Cause I've been rippin' nine
Desde el noventa y nueveHundred's since ninety nine
Así que si quieres aprender cómoSo if you wanna learn how
Entra a mi casa de pájarosStep right into my birdhouse
Pero si tienes vértigoBut if you got vertigo
Dudo que esto funcioneI doubt this'll workout
Te llevaré a la escuelaI'll take you to school
Espero que estés tomando notasHope you're takin' some notes
Mientras rompo cada récordWhile I'm breakin' every record
Probablemente tú rompiendo algunos huesosYou're probably breakin' some bones
Chad Muska, haz un downhill jamChad muska, bust out a downhill jam
Pon Superman en bucle porque estoyPut superman on loop 'cause I'm
Todo sobre esoAll about that damn
Llámame Goldfinger - echa un vistazo a mis medallasCall me goldfinger - take a peek at my medals
Tengo el toque de Midas mientrasI got the midas touch as
Sigo avanzando nivelesI keep speeding through levels
Y puedo deletrear skate bienAnd I can spell skate well
He estado practicandoI've been practicin'
Coleccionando cintas secretasCollecting secrets tapes
Ninguna con una Kardashian, estoy despegandoNone with a kardashian I'm blastin' off
Sí, estoy hablando del complejo RoswellYeah I'm talkin' roswell compound
Pero no pasará mucho tiempo antes de queBut it won't be long that they
Mantengan a este alienígena encerrado, porqueKeep this alien lock down, 'cause

Soy un superhombre, y voy a volarI'm a superman, and I'm gonna fly
Fuera de las rieles, aún así nunca me rindo en la jugadaOff the rails, yet I never bail on the grind
Agita una lata de sprayShake up a spray can
Pintando mi nombre por toda esta ciudadPaintin' my name all over this town
No quieres jugar un juegoYou don't wanna play a game
De caballo contra mí porque soy un maestro del vertOf horse versus me 'cause I'm a vert master
Pero prefiero la calleBut I prefer the street
Todos suban a bordo, entonces vamos a montarEverybody climb aboard, then we're gonna ride
Veinticuatro siete, metiéndonos en la jugadaTwenty four seven gettin' on the grind

Puedo correr con los toros porque soy un animalI can run with the bulls 'cause I'm an animal
Y si hablamos de combosAnd if we're talkin' combos
Escribí el manualI wrote the manual
Aún no he encontrado un especialI've yet to find a special
Que no pudiera manejar, yoThat I couldn't handle, yo
Si alguien quiere un código de trampa, yoIf anyone wants a cheatcode I
Los tengo a la mano, broGot 'em handy bro
¡Alto! Son los policías, agh, tenemos que salir rápidoStop! It's the cops, agh we gotta dip quick
Asume la posición, es el oficial DickAssume the position, it's officer dick
Pero no me voy a rendir, estoy demasiado ocupado mctwistin'But I will no comply, I'm too busy mctwistin'
Te dejaré arrestarme una vezI'll let you arrest me once
Que haya ganado esta competenciaI've won this competition
Mantengo la calma en cada rondaI keep my cool in every heat
Puedes detener ese relojYou can stop that clock
No me importaIt don't matter to me
Hago lo mejor bajo presiónI do the best under pressure
Cuando se me acaba el tiempoWhen I'm runnin' outta time
Porque siempre estoy en mi jugada'Cause I'm always on my grind
Luego iré a Venice BeachThen I'll head to venice beach
Pero no es para pumpBut it ain't to get a pump
O para ver bikinis de hilo - solo un trasero mágicoOr to see string bikinis - just a magic bum
Saca la boombox y súbele a oncePull out the boombox and crank it to eleven
Montamos hasta morir, luego iremosRide till we die, then we'll
Al cielo del skate, wooHead to skate heaven, woo

Soy un superhombre, y voy a volarI'm a superman, and I'm gonna fly
Fuera de las rieles, aún así nunca me rindo en la jugadaOff the rails, yet I never bail on the grind
Agita una lata de sprayShake up a spray can
Pintando mi nombre por toda esta ciudadPaintin' my name all over this town
No quieres jugar un juegoYou don't wanna play a game
De caballo contra mí porque soy un maestro del vertOf horse versus me 'cause I'm a vert master
Pero prefiero la calleBut I prefer the street
Todos suban a bordo, entonces vamos a montarEverybody climb aboard, then we're gonna ride
Veinticuatro siete, metiéndonos en la jugadaTwenty four seven gettin' on the grind

Mi nombre completo es Tony el halcón de cola rojaFull name is tony the redtailed hawk
Pero olvida las alas, puedo hacer fingerflip airwalkBut forget wings, I can fingerflip airwalk
Mientras hablamos de alas, acabo de hacerWhile we're talkin' wings I just put
Un pedido - bonelessIn an order in - boneless
Soy un apostador - a pesar de parecer sin hogarI'm a high roller - despite lookin' homeless
El equilibrio no es un desafíoBalance ain't a challenge
Veamos cuánto tiempo puedo mantener estoLet's see how long I can hold this
Cuando estoy un poco ebrio, arriesgado, espero no cagarlaWhen I'm tipsy, risky, hope I don't blow this
Directo de un manualStraight out of a manual
A hacer handstandsTo dancing handstands
¿Quién necesita un pulgar verde con plantas de mano elegantes?Who needs a green thumb with fancy handplants
Puedo mezclar cualquier flip, giroI can mix any flips, spins
Y agarres hasta que me mareeAnd grabs till I'm dizzy
¿Me creerías si dijera queYou believe me if I said I
Hice un sack tap a un erecto?Sack tapped into a stiffy?
Salto de un wallplant, caí en un lip, lo toméHop off a wallplant landed on a lip, took it
A un noseslideTo a noseslide
Así que cuando salí de eso estaba torcidoSo when I came off it I was crooked
Todas las competencias existentes son másAll existent competitions are more
Estaré reservandoI'll be bookin'
Jueces, limpien sus paladaresJudges cleanse your palettes
Miren lo que he estado cocinandoBehold what I've been cookin'
Soy un rebelde, nunca me vendoI'm a rebel never selling out
No importa lo que me desNo matter what you give me
Pero si los patrocinadores quieren firmarmeBut if sponsors wanna sign me
Estoy cansado de rodar indieI'm tired of rollin' indy

Soy un superhombre, y voy a volarI'm a superman, and I'm gonna fly
Fuera de las rieles, aún así nunca me rindo en la jugadaOff the rails, yet I never bail on the grind
Agita una lata de sprayShake up a spray can
Pintando mi nombre por toda esta ciudadPaintin' my name all over this town
No quieres jugar un juegoYou don't wanna play a game
De caballo contra mí porque soy un maestro del vertOf horse versus me 'cause I'm a vert master
Pero prefiero la calleBut I prefer the street
Todos suban a bordo, entonces vamos a montarEverybody climb aboard, then we're gonna ride
Veinticuatro siete, metiéndonos en la jugadaTwenty four seven gettin' on the grind


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JT Music y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección