Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.160

Shed No Grace On Me (feat. Andrea Storm Kaden)

JT Music

Letra

Significado

Ne me fais pas grâce (feat. Andrea Storm Kaden)

Shed No Grace On Me (feat. Andrea Storm Kaden)

Si ta coupe déborde, ce n'est pas du vin qui se perdShould your cup runneth over, the loss is not of wine
Ton trône était autrefois si doré, mais le ternissement nous touche tous avec le tempsYour throne was once so golden, but the tarnish taints us all in time
Alors que tu te délectes de ton excès décadent, à ta volonté je ne plierai pas le genouAs you revel in your decadent excess, to thy will I bend no knee
Est-ce que je me tiens avec les damnés ou les bénis ou je trouve un terrain entre les deuxDo it stand with the damned or the blessed or find some land between

Où les frontières sont sans limites et les richesses innombrablesWhere the boundaries are boundless and the bounties are countless
Ceux qui ont le pouvoir ont trouvé le paradis, mais c'est l'enfer pour les sans défenseThose with power have found heaven, but it's hell for the helpless
Quand l'Elden Ring est tombé et qu'il a plu autour de nousWhen the Elden Ring fell and it showered around us
J'étais pris dans l'étreinte de la mort et j'ai glissé hors de ses griffesI was held in the grip of death and slipped out of her talons
Parce que j'ai contrebalancé l'équilibre qui rendait la mortalité valide'Cause I've countered the balance that made mortality valid
Je suis devenu une armée à moi tout seul, je pourrais abattre un bataillonI've become an army of one, I could fell a batallion
Mais je ne compense pas pour quoi que ce soit de phalliqueBut I'm not overcompensating for anything phallic
Ce qui me manque en stature, j'ai été doté en talentWhat I'm lackin' in stature I've been endowed with in talent
Comment David était-il si vaillant face à un défiHow was David so gallant in the face of a challenge
Comme le géant Goliath, une colline faite d'une montagneLike the giant Goliath a mole hill made outta mountain
Vérifie la taille de mon ego, tu vois à quel point ma monture est fatiguéeCheck the size of my ego, you see how tired my mount is
Depuis le jour de ma naissance, j'ai été digne d'une couronneFrom the day of my birth I have been worthy of crownin'
Je suis un masochiste terni et mon cœur est si durciI'm a tarnished masochist and my heart is so calloused
Comme mes paumes après les batailles qui ont durci ma maliceLike my palms after the battles that hardened my malice
Je suis devenu fou comme un chapelier, ne demande pas ce qui est arrivé à AliceI've gone Mad as a Hatter, don't ask what happened to Alice
Si tu n'as pas le goût pour le tourment, développe ton palaisIf you ain't got the taste for torment develop your palate
Alors pendant que tu me juges de ton palais surélevéSo while you judge me from up in your towering palace
Ta coupe déborde, causant une sécheresse dans mon caliceYour cup runneth over causing a drought in my chalice
Alors je boirai tes larmes et je les engloutirai par gallonsSo I'll drink up your tears and I'll down 'em in gallons
Puis je dévorerai les dieux, je ne compte pas les caloriesThen devour the gods, I'm not calorie countin'

Et si je ne veux plus marcher dans ta grâceWhat if I don't wanna walk in your grace anymore
Ma foi est un feu, mais la flamme n'a pas encore pâliMy faith is a fire, but the flame hasn't faded before
Si ta coupe déborde, épargne-moi ta sympathieShould your cup runneth over, spare me your sympathy
Mon seigneur, tu nous as laissés brisés, alors ne me fais pas grâceMy lord, you left us broken, so shed no grace on me

L'Arbre se tient loin de là où la pomme tombeThe Tree stands far from where the apple falls
Quand les feuilles sont parties, il n'est plus qu'à moitié aussi grandWhen the leaves are gone it's only half as tall
Maintenant que l'écorce est en décomposition, le tronc est déjà en train de se briserNow that the bark is decaying, the trunk is already breaking
Je vois que le Jardin d'Éden a une grâce bien au-delà de tout sauvetageI see the Garden of Eden has grace far beyond saving
Même les étoiles obéissaient, mais le doute a planté une graineEven the stars were obeying, but doubt has planted a seed
Une question qui est enracinée dans des runes que nous ne pouvons pas lireA question that has been rooted in runes that we can't read
Parce que si l'arbre généalogique pourrit, les branches sont faibles'Cause if the family tree is rotting the branches are weak
Nous l'avons bu directement au robinet, la sève contaminée qu'il saigneWe drank it straight from the tap, the tainted sap that it bleeds
Alors pas étonnant que nous soyons ternis, mais pas comme les dieux si polisSo no wonder we're tarnished, but not like gods are so polished
Ils ont dit que la mort devait être abolie, maintenant je ne peux pas être réprimandéThey said let death be abolished, now I can not be admonished
Et rien n'arrête mes doigts maudits de saisir mon destinAnd nothing's stoppin' my cursed fingers from grippin' my fate
Je ne peux pas être envoyé à ma tombe, ce n'est pas écrit ainsiI can't be sent to my grave, it isn't written that way
Non, je ne suivrai pas les ordres si le chaos suit l'ordreNo, I will not follow orders if chaos follows order
Je représente les terres entre, mais je traverse la frontièreI represent the lands between, but I'm crossin' the border
Je suis sûr que les dieux ne sont plus estimésI'll rest assured that the gods are not esteemed anymore
Mon seigneur, maintenant je peux te voir et je l'ai déjà vu avantMy lord, now I can see you and I have seen it before

Et si je ne veux plus marcher dans ta grâceWhat if I don't wanna walk in your grace anymore
Ma foi est un feu, mais la flamme n'a pas encore pâliMy faith is a fire, but the flame hasn't faded before
Si ta coupe déborde, épargne-moi ta sympathieShould your cup runneth over, spare me your sympathy
Mon seigneur, tu nous as laissés brisés, alors ne me fais pas grâceMy lord, you left us broken, so shed no grace on me

Depuis que j'ai arrosé mon jardin avec le douteSince I watered my garden with doubt
Oh, comme les membres tordus qui ont pousséOh, how twisted the limbs that have grown
Après que la pourriture ait pris racine dans le solAfter rot got its roots in the ground
Regarde comme la moisson est sombre que nous semonsSee how grim is the reaping we sow

Et si je ne veux plus marcher dans ta grâceWhat if I don't wanna walk in your grace anymore
Ma foi est un feu, mais la flamme n'a pas encore pâliMy faith is a fire, but the flame hasn't faded before
Si ta coupe déborde, épargne-moi ta sympathieShould your cup runneth over, spare me your sympathy
Mon seigneur, tu nous as laissés brisés, alors ne me fais pas grâceMy lord, you left us broken, so shed no grace on me


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JT Music y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección