Traducción generada automáticamente

Training Montage
JT Music
Trainingsmontage
Training Montage
Es kommt der Tag, an dem man die Jungs von den Männern trenntThere comes a day to separate the boys from men
Keine Zeit für Spiele, du nimmst die Welt in deine HändeNo time for games, you'll take the world into your hands
Es kommt der Tag, an dem du nach draußen trittst und deine Leidenschaft findestThere comes a day to step outside and find your passion
Doch wenn Cyberpunk endlich erscheint, wird das nie passierenBut if Cyberpunk finally comes out that'll never happen
Es fühlt sich an, als wäre eine Ewigkeit vergangen mit meinem PotenzialFeels like a lifetime has passed me by with my potential
(Und ich war monatelang drinnen)(And I've been inside for months)
Durch Prüfungen und Schwierigkeiten warte ich meditierend in meinem TempelThrough Trialand Tribulation I wait in meditation in my temple
(Denn ich weiß, dass ich der Auserwählte bin)(For I know that I'm the one)
Mein Haar wird immer grauer, während ich die Stunden zähleMy hair is ever greying as I countdown the hours
Und ich sehe, wie mein Spiegel mich älter macht, während die Uhr tickt und lauter wirdAnd I watch my mirror age me with the clock tick-tockin' louder
Wie ich gewartet habe, die Zeit vergeht, meine Tränen haben geregnetHow I've been waitin' time's a wastin' tears of mine have showered
Aus dem Auge des Tigers habe ich die KraftFrom the eye of the tiger I have the power
Ich bin ein Rockerboy von Beruf, aber ein Samurai im HerzenI'm a Rockerboy by trade, but a Samurai at heart
Jetzt dreh die Synthwave auf, es ist Zeit für meinenNow crank up this synthwave, it's time to start my
Trainingsmontage, ich bin total hyped für Cyberpunk in diesemTraining montage, I'm gettin' psyched for Cyberpunk in this
Trainingsmontage, als wäre ich ein Typ aus den Achtzigern in seinemTraining montage, like I'm some eighties kinda hunk in his
Trainingsmontage, ich versuche, meinen Bizeps pumpen zu lassen in diesemTraining montage, I'm tryna get my bicep pump in this
Trainingsmontage, passt nicht ganz zu CyberpunkTraining montage, don't quite apply to Cyberpunk
Aber es ist ein TrainingsmontageBut it's a training montage
Ich bin kein Witcher, aber ich habe Silber in der HandI'm not a Witcher, but I've got silver in my hand
(Gib Gas und ich starte durch)(Hit the gas and I'm blastin' off)
Lass mich diesen Sechzig-Acht Chevrolet nehmenNow let me take that sixty eight Chevrolet
Wünschte, es wäre ein Pontiac Trans AmWish it was a Pontiac Trans Am
(Ich fühle mich wie Hasselhoff)(I feel like I'm Hasselhoff)
Lass uns gegen die Maschine aufbegehren, frag dich, was würde Johnny tun?Let's Rage Against The Machine, ask what would Johnny do?
Auch wenn das nicht sein echter Name ist, wissen wir alle, dass es Kianu istEven though that's not his real name we all know it's Kianu
Er ist atemberaubend, hebt Gewichte, als wäre sein Name RockyHe's so breathtaking, lifting weights as if his name was Rocky
Verspätete Veröffentlichungstermine werden mich nie aufhaltenDelayed release dates will never stop me
Diese Stadtlandschaft atmet, ich kann meinen Augen nicht trauenThis cityscape is breathing, I cannot believe my eyes
Ich bin acht Jahre gereist, um sie zu sehen, durch Rauch und LaserlichterI've traveled eight years to see her, through smoke and laser lights
Meine einst wunderbare Vorstellungskraft, die ich lange für tot hieltMy once wondrous imagination I thought long ago died
Aber CD Projekt Red, ihr habt dieses Wunder wieder zum Leben erwecktBut CD Project Red you've brought said wonder back to life
Ich werde Geduld üben, denn schließlich hast du Ray TracingI'll practice patience 'cause after all you got ray tracin'
Mit Kirchtürmen, die den Himmel kratzen, ihre Straßen sind nie leerWith steeples skies a scraping, her streets are never vacant
Sie ist erstaunlich, die Wartezeit wert, jetzt zurück zuShe's amazin', well worth the waitin', now back to
Trainingsmontage, ich bin verdammt hyped für Cyberpunk in diesemTraining montage, I'm fuckin' hyped for Cyberpunk in this
Trainingsmontage, als wäre ich ein Typ aus den Achtzigern in seinemTraining montage, like I'm some eighties kinda hunk in his
Trainingsmontage, ich versuche, meinen Bizeps pumpen zu lassen in diesemTraining montage, I'm tryna get my bicep pump in this
Trainingsmontage, denn schließlich, was ist Cyberpunk ohne einTraining montage, 'cause after all what's Cyberpunk without a
Sexy Montage, das bin ich und jemand ebenso heißSexy montage, that's me and someone just as hot
In meinem sexy Montage, selbst wenn sie ein NPC istIn my sexy montage, even if she's an Npc
Zurück zur TrainingsmontageBack to training montage
Das bin ich, der drei Platten drückt, als wäre es nichtsThat's me benching three plates like nothing
Weil ich will und ich höre nicht auf, denn Cyberpunk kommt.Because I wanna and I'm not stopping 'cause Cyberpunk is coming



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JT Music y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: