Traducción generada automáticamente

Girls Gone Wild [explicit]
JT
Filles en Folie [explicite]
Girls Gone Wild [explicit]
Filles en folie, filles blanches défoncées, montrant leurs seinsGirls gone wild, white girls wasted, flashin' titties
Assises jolies, du trap à Las VegasSittin' pretty, from the trap to Las Vegas
Filles en folie, filles blanches défoncées, montrant leurs seinsGirls gone wild, white girls wasted, flashin' titties
Si tu veux faire un tour avec une meuf badIf you wanna take a ride with a bad bitch
Monte à bord, tu verras pourquoi elles sont en colère, salopeHop inside, you can see why they mad, bitch
Les seins rebondissent au rythme de la basseTitties bounce to the beat of the bassline
Jolie petite tête, fais commettre des crimes de haine à ces salopes (elles sont en colère)Pretty ass face, make these hoes commit hate crimes (they mad)
Je secoue mon cul, puis je rigole, laisse-moi m'arrêter, chérie (ha-ha)I'm shakin' ass, then I laugh, let me stop, Chile (ha-ha)
On est dans une piscine topless, Filles en Folie (filles en folie)We in a pool topless, Girls Gone Wild (girls gone wild)
Le sex appeal nous fait entrer, on n'a pas besoin de fricSex appeal get us in, we don't need cash
Je suis avec les Filles en Folie, agissant comme des classes basses (ooh)I'm with the Girls Gone Wild, actin' low class (ooh)
Gros seins qui étirent ce Rick (boing, boing)Big tits stretchin' out this Rick (boing, boing)
Rien que des meufs bad dans ma clique (eh bien, d'accord)Nothin' but bad bitches in my clique (well, alright)
Quelques mannequins, quelques meufs bien en chair (pourquoi vous êtes épaisses, les filles ?)Couple model bitches, couple bitches thick (why y'all bitches thick?)
Selfies dans les chiottes à côté des tests de drogueBathroom selfies next to fetty test strips
Fous ma tête (fous ma tête), prends ma taille (prends ma taille)Fuck my face (fuck my face), grab my waist (grab my waist)
Fais-moi tourner (fais-moi tourner), gratte l'assiette (gratte l'assiette)Turn me 'round (turn me 'round), scrape the plate (scrape the plate)
Shorts de booty (shorts de booty), empreinte de foufoune (empreinte de foufoune)Booty shorts (booty shorts), coochie print (coochie print)
Grattage et léchage (aïe)Scratchy sniff, licky-licks (ow)
Si tu veux faire un tour avec une meuf bad (viens)If you wanna take a ride with a bad bitch (pull up)
Monte à bord, tu verras pourquoi elles sont en colère, salope (oh, ouais)Hop inside, you can see why they mad, bitch (oh, yeah)
Les seins rebondissent au rythme de la basse (aïe)Titties bounce to the beat of the bassline (ow)
Jolie petite tête, fais commettre des crimes de haine à ces salopes (elles sont en colère)Pretty ass face, make these hoes commit hate crimes (they mad)
Je secoue mon cul, puis je rigole, laisse-moi m'arrêter, chérie (ha)I'm shakin' ass, then I laugh, let me stop, Chile (ha)
On est dans une piscine topless, Filles en Folie (filles en folie)We in a pool topless, Girls Gone Wild (girls gone wild)
Le sex appeal nous fait entrer, on n'a pas besoin de fricSex appeal get us in, we don't need cash
Je suis avec les Filles en Folie, agissant comme des classes bassesI'm with the Girls Gone Wild, actin' low class
Filles en Folie (folles), filles blanches défoncéesGirls Gone Wild (wild), white girl wasted
Dans la piscine nues avec ma jumelle, on est à Vegas (ouais)In the pool butt-naked with my twin, we in Vegas (yeah)
Si tu es au top, viens ici, fille, secoue-le (viens ici)If you top tier, come over here, girl, shake it (come here)
Un blanc de Cali a mangé ma foufoune, m'a donné un Beckham (but)Cali white boy ate my pussy, gave me Beckham (score)
J'espère que tu as pris un parapluie, ça devient sale (ouais)I hope you brought an umbrella, it's gettin' messy (yeah)
Ça gicle comme un arroseur, puis je te passe à ma meilleure amieSquirtin' like a sprinkler, then I pass you to my bestie
Ouais, c'est un bon embrasseur de foufouneYeah, he a good coochie kisser
Montrant ses seins si tu es jolie, salope, Bar MitzvahFlashin' titties if you pretty, bat bitch, Bar Mitzvah
Si tu veux faire un tour avec une meuf bad (viens)If you wanna take a ride with a bad bitch (pull up)
Monte à bord, tu verras pourquoi elles sont en colère, salope (oh, ouais)Hop inside, you can see why they mad, bitch (oh, yeah)
Les seins rebondissent au rythme de la basse (aïe)Titties bounce to the beat of the bassline (ow)
Jolie petite tête, fais commettre des crimes de haine à ces salopes (elles sont en colère)Pretty ass face, make these hoes commit hate crimes (they mad)
Je secoue mon cul, puis je rigole, laisse-moi m'arrêter, chérie (ha)I'm shakin' ass, then I laugh, let me stop, Chile (ha)
On est dans une piscine topless, Filles en Folie (filles en folie)We in a pool topless, Girls Gone Wild (girls gone wild)
Le sex appeal nous fait entrer, on n'a pas besoin de fricSex appeal get us in, we don't need cash
Je suis avec les Filles en Folie, agissant comme des classes bassesI'm with the Girls Gone Wild, actin' low class
Moi, foufoune, je suisI, pussy, I'm
Moi, foufoune, je suis (allez)I, pussy, I'm (come on then)
Moi, foufoune, je suisI, pussy, I'm
Moi, foufoune, je suis (allez)I, pussy, I'm (come on then)
Je suis une meuf bad, je suis une fille méchante (moi, foufoune, je suis)I'm a bad bitch, I'm a mean girl (I, pussy, I'm)
Je jette des pétales de rose quand je marche, salope, c'est mon monde (moi, foufoune, je suis)Throw rose petals when I walk, bitch, this my world (I, pussy, I'm)
Je suis arrogante et je le pense, salope, j'ai confiance (moi, foufoune, je suis)I'm cocky and I mean it, bitch, I'm confident (I, pussy, I'm)
Michele Lamy du quartier, et je vais écraser une salope (moi, foufoune, je suis)Michele Lamy from the hood, and I'll stomp a bitch (I, pussy, I'm)
Les salopes prennent des shots, c'est mignon (moi, foufoune, je suis)Bitches takin' shots, that's real cute (I, pussy, I'm)
Même si je tombe, cette foufoune est un parachute (moi, foufoune, je suis)Even if I fell off, this pussy is a parachute (I, pussy, I'm)
Le sex appeal le garde éveillé, il en a besoin (moi, foufoune, je suis)Sex appeal keep him up, he needs that (I, pussy, I'm)
Je suis avec les Filles en Folie, agissant comme des classes bassesI'm with the Girls Gone Wild, actin' low class
Si tu veux faire un tour avec une meuf bad (viens)If you wanna take a ride with a bad bitch (pull up)
Monte à bord, tu verras pourquoi elles sont en colère, salope (oh, ouais)Hop inside, you can see why they mad, bitch (oh, yeah)
Les seins rebondissent au rythme de la basse (aïe)Titties bounce to the beat of the bassline (ow)
Jolie petite tête, fais commettre des crimes de haine à ces salopes (elles sont en colère)Pretty ass face, make these hoes commit hate crimes (they mad)
Je secoue mon cul, puis je rigole, laisse-moi m'arrêter, chérie (ha)I'm shakin' ass, then I laugh, let me stop, Chile (ha)
On est dans une piscine topless, Filles en Folie (filles en folie)We in a pool topless, Girls Gone Wild (girls gone wild)
Le sex appeal nous fait entrer, on n'a pas besoin de fricSex appeal get us in, we don't need cash
Je suis avec les Filles en Folie, agissant comme des classes bassesI'm with the Girls Gone Wild, actin' low class



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JT y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: