Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 27

Keep Coming

JT

Letra

Sigue Llegando

Keep Coming

Déjalo seguir llegando, déjalo seguir llegando, déjalo seguir llegandoLet it keep comin', let it keep comin', let it keep comin'
Dinero entrandoMoney comin' in
Déjalo seguir llegando, déjalo seguir llegando, déjalo seguir llegandoLet it keep comin', let it keep comin', let it keep comin'

Dinero entrando, déjalo seguir llegando (vamos)Money comin' in, let it keep comin' (come on)
Esa perra deslumbrante, no eres nada (no vales nada)Fanned out bitch, hoe, you ain't nothin' (you ain't shit hoe)
Coupé de seiscientos cincuenta, pero gasté seiscientos (skrt, skrt)Six-fifty coupe, but I spent six hundred (skrt, skrt)
Reloj Audemars, perra, gasté doscientos (hielo)Audemars watch, bitch, I spent two hundred (ice)
Las perras hablando mierda, no detienen el dinero (sí)Hoes talkin' shit, ain't stoppin' no money (yea)
Ben Frank JT, gasté un poco de cienBen Frank JT, I blew a slight hunnid
Las perras disparando, aún no tienen nada sobre mí (sí)Hoes takin' shots, still ain't got a hole on me (yup)
Cuenta bancaria en Hootie Hoo, dinero de OutkastBank account on Hootie Hoo, Outkast money

Su cara se ve aterradora, pero no me asusta (fea)Her face look scary, but she don't scare me (ugly ass)
Las perras son un trabajo fácil, no son tan malas como JT (hell nah)Bitches lightwork, they ain't bad as JT (hell naw)
Odell rubio, pero mi Patek es rosa heladaOdell blonde, but my Patek iced pink
Las perras juran que son duras, pero su álbum es baratísimoHoes swear they raw, but they album dirt cheap
Ponme en repetición, pon a J en repetición (sube el volumen)Put me on repeat, put J on repeat (turn me up)
Montura Cartier, sale la próxima semana (sí)Cartier meta frames, drop next week (yea)
Clase de perra mala, mejor escucha cuando hablo (cállate)Bad bitch class, better listen when I speak (shut up)
Perra, soy única, no pueden clonarme (nah)Bitch I'm one of one, niggas can't clone me (nah)

Dinero entrando, déjalo seguir llegando (vamos)Money comin' in, let it keep comin' (come on)
Esa perra deslumbrante, no eres nada (no vales nada)Fanned out bitch, hoe, you ain't nothin' (you ain't shit hoe)
Coupé de seiscientos cincuenta, pero gasté seiscientos (skrt, skrt)Six-fifty coupe, but I spent six hundred (skrt, skrt)
Reloj Audemars, perra, gasté doscientos (hielo)Audemars watch, bitch, I spent two hundred (ice)
Las perras hablando mierda, no detienen el dinero (sí)Hoes talkin' shit, ain't stoppin' no money (yea)
Ben Frank JT, gasté un poco de cienBen Frank JT, I blew a slight hunnid
Las perras disparando, aún no tienen nada sobre mí (sí)Hoes takin' shots, still ain't got a hole on me (yup)
Cuenta bancaria en Hootie Hoo, dinero de OutkastBank account on Hootie Hoo, Outkast money

Los negros tirando billetes, déjalo seguir llegando (vamos)Niggas throwin' munyun, let it keep comin' (come on)
Coupé Bentley, mantén el ritmo corriendo (vamos)Bentley coupe maiden, keep the beat runnin' (let's go)
Hellcat wrangler, esto no es un Jeep, cariñoHellcat wrangler, this ain't a Jeep hunny
Muévelo para Jatavia, déjame ver algoShake it for Jatavia, let me see somethin'
¿Quieres contratar a JT? Mándame tres cosasWanna book JT? Send me three somethin'
Hootie Hoo, JT, JT viene (ya voy)Hootie Hoo, JT, JT comin' (I'm on my way)
Perra, llego tarde, apareciendo como a las cuatroBitch I'm runnin' late, pullin' up like four somethin'
Con una perra asiática emo, y una con buen cuerpo (está buena)With a emo Asian bitch, and a thick snow bunny (she bad)
Perra con cara de coyote, ¿no ves que estoy corriendo?Coyote face bitch, can't you see I'm road runnin'?
Las perras quieren pelea, pero no van a sostener nadaBitches want smoke, but they ain't gon' hold nothin'
Dak Prescott, necesito ese dinero de Jerry JonesDak Prescott, need that Jerry Jones money
Gafas Black Medusa, te convierten en piedra, tontoBlack Medusa shades, turn you into stone, dummy

Dinero entrando, déjalo seguir llegando (vamos)Money comin' in, let it keep comin' (come on)
Esa perra deslumbrante, no eres nada (no vales nada)Fanned out bitch, hoe, you ain't nothin' (you ain't shit hoe)
Coupé de seiscientos cincuenta, pero gasté seiscientos (skrt, skrt)Six-fifty coupe, but I spent six hundred (skrt, skrt)
Reloj Audemars, perra, gasté doscientos (hielo)Audemars watch, bitch, I spent two hundred (ice)
Las perras hablando mierda, no detienen el dinero (sí)Hoes talkin' shit, ain't stoppin' no money (yea)
Ben Frank JT, gasté un poco de cienBen Frank JT, I blew a slight hunnid
Las perras disparando, aún no tienen nada sobre mí (sí)Hoes takin' shots, still ain't got a hole on me (yup)
Cuenta bancaria en Hootie Hoo, dinero de OutkastBank account on Hootie Hoo, Outkast money


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JT y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección