Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.205

Um Rap Daqueles (part. Larissa Murai & Mariana Azevedo)

Juacas

Letra

Un rap de aquellos (parte Larissa Murai & Mariana Azevedo)

Um Rap Daqueles (part. Larissa Murai & Mariana Azevedo)

Vive por ahí diciendo que es capitánVive por aí falando que é capitã
Aquí frente a mí me tratas como a una hermanaAqui na minha frente, cê me trata feito irmã
Y cuando le da la espalda, siempre hace lo que quiereE quando vira as costas, sempre faz só o que quer
Mírame a los ojos y explícame: ¿Cuál?Olha nos meus olhos e me explica: Qualé?

De esta manera ya no te soportoDesse jeito, não tá dando mais pra te aguentar
Así que explícame dónde vamos a terminarEntão vai me explicando onde é que a gente vai parar
Él sólo está pensando en ti y no funcionaráSó tá pensando em você e assim não vai dar
Capitán, es un asunto serio, así que es mejor ser amarilloCapitã é coisa séria, então melhor amarelar

Está bien que hables de lo que no vivesÉ tranquilo pra você falar do que você não vive
No estás en mi lugar, no sabes lo que es ser un líderNão tá na minha pele, cê não sabe o que é ser líder
Va por ahí viendo problemas donde no los hayFica por aí vendo problema onde não tem
¿No te das cuenta que lo que hago es por nuestro bien?Não percebe que o que eu faço, é pro nosso bem

¿Qué tal si vuelves a cuidar tu maquillaje?Que tal você voltar a cuidar da maquiagem
Porque estoy trabajando, sin querer aprovecharPorque eu tô trabalhando, sem querer contar vantagem
No hay foco para estar en un campeonato realNão tem foco pra estar num campeonato de verdade
Recuerda, aquí no hay lugar para esta vanidadSe liga, que aqui não tem lugar pra essa vaidade

Deja de pensar en ti mismo, todo esto pronto terminaráPara de se achar, tudo isso logo acaba
Siempre quieres ser el mejor, un día tu mundo se derrumbaSempre quer ser a melhor, um dia o seu mundo desaba
Ya eres grande y tenías que saberloVocê já tá grandinha, e tinha que saber
No se puede jugar con la amistad, deberías entendermeCom amizade não se brinca, cê devia me entender

Al menos una vez intenta no solo ver tu ladoPelo menos uma vez tenta não só ver seu lado
Así, cariño, se va a poner muy complicadoDesse jeito, queridinha, vai ficar bem complicado
Con esa fuerza tuya no darás un paso másCom essa sua marra, você não dá mais um passo
Pero si quieres te enseño como lo hagoMas se você quiser, eu te ensino como eu faço

Cariño, que chiste, ¿qué me vas a enseñar?Queridinha, que piada, cê vai me ensinar o quê?
Cuando sabes que en el fondo te enseñé todoQuando sabe que no fundo, ensinei tudo pra você
Aquí la conversación es directa, no hay molestias ni confusionesAqui o papo é reto, não tem marra nem caô
Tu pose de muñeca se acabó para míSua pose de boneca, pra mim já acabou

Cuando llega el momento de hacerse a la mar, estás presumiendo ante un fanQuando é pra tar no mar, tá se exibindo lá pra um fã
Mientras estoy aquí, tratando de ser capitánEnquanto eu tô aqui, tentando ser capitã
Pero mira que pérdida de tiempo, no sabes escucharmeMas olha que perda de tempo, cê não sabe me escutar
Probablemente estés pensando en el selfie que te vas a tomarProvavelmente tá pensando na selfie que vai tirar

Sé que piensas que todo esto es una mierdaEu sei que você acha que isso tudo é uma besteira
Pero estoy luchando, construyendo una carreraMas eu tô na minha luta, construindo uma carreira
Fui hecho para brillar y estoy tratando de ser alguienFui feita pra brilhar e tô tentando ser alguém
Sinceramente toda esta envidia no me sienta tan bienSinceramente, toda essa inveja não me cai tão bem

Es triste ver que terminamos asíTriste perceber que a gente acaba assim
Pero toda esta arrogancia, eh, no es para míMas toda essa arrogância, huh, não dá pra mim
Si eres tan bueno esta ola ya no es míaSe você é tão boa, essa onda não é mais minha
Quiero ver como te vas a llevar ese oro solaEu quero ver como você vai levar esse ouro sozinha

El oro es conmigo, si quiero soy tres en unoOuro é comigo mesma, se eu quiser, sou três em um
No abandonaré el barco, no iré a ninguna parteEu não abandono o barco, não vou à lugar nenhum
Estoy bien en mi esquina, solo hago mi trabajoTô de boa no meu canto, só cumprindo minha função
Pero ya he perdido mucho tiempo, eres tan despistadoMas já perdi muito tempo, você é muito sem noção

Me despido, eh, de esta rima nuestraVou me despedindo, huh, dessa nossa rima
Tengo cosas que hacer, mira, vuelve al final de la líneaEu tenho coisas pra fazer, olha, volta pro final da fila
Basta de hablar y te lo haré saberChega de papinho, e eu já vou te avisando
Encuentra otro amigo, porque estoy goteandoArruma outra amiga, porque eu tô vazando


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juacas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección