Tradução automática
Blanca Palomita
Juan Bolivar Crespo
Weiße Taube
Blanca Palomita
Oh Taube, die du fliegstAy palomita que vas volando
Zu dem Häuschen, wo meine Liebe istA la casita, donde está mi amor
Ohne zu sagen, dass ich wegen ihrer Abwesenheit weineSin decirle que lloro su ausencia
Sag ihr, dass ich sie niemals, niemals vergesseDile que nunca, nunca la olvido
Dass sie niemandem sagt, dass sie mich nicht liebtQue a nadie diga que no me quiere
Es fällt mir schwer, mich damit abzufindenMe cuesta mucho el conformarme
Und ich kann nicht darüber hinwegkommenY no podre sobreponerme
Wenn ich ihre Zuneigung schon verloren habeSi su cariño ya la he perdido
Weiße TaubeBlanca paloma
Wenn du dich verlierstSi tú te pierdes
Werden meine Hoffnungen allein zurückbleibenMis esperanzas solas quedarán
Es ist so schmerzhaft, ohne sie zu lebenEs que congoja vivir sin ella
Und mich weit, weit von ihrer Liebe entfernt zu sehenY verme lejos, lejos de su amor
Stiehl ein wenig von ihren ZärtlichkeitenRobale un poco de sus caricias
Bring mir die Wärme ihrer BlickeTraeme el calor de sus miradas
Es ist sehr bitter, ohne sie zu lebenEs muy amargo vivir sin ella
Ohne den Trost für meine SorgenSin el consuelo para mis penas
Oh weiße Taube, duAy palomita blanca tú
Fliegst tagsüber, fliegst nachtsVuelas de día, vuelas de noche
Überquerst fröhlich den blauen HimmelCruzas alegre el cielo azul
Mit der Hoffnung in deinem HerzenCon la esperanza dentro de tu pecho



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juan Bolivar Crespo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: