Traducción generada automáticamente

Mirta De Regreso
Juan Carlos Baglietto
Mirta, Ich bin zurück
Mirta De Regreso
Ich bin zurück, MirtaDe regreso, Mirta
Du weißt schon, drei Jahre im SchattenYa sabes, tres años a la sombra
Ich will nicht wissen, ob du mir treu warstNo quiero saber si me fuiste fiel
Ich weiß, dass eine mutige Frau sich auchYo sé que una mujer valiente se inclina igual
Zur Seite der Sehnsucht neigtPara el lado de la sed
Mach mir was, MirtaServime algo, Mirta
Es scheint verrückt, dich wieder wie früher zu sehenParece mentira el verte como antes
Aber für den, der aus der Hölle zurückkommtPero para el que vuelve del infierno
Gibt es keine Fantasien mehrYa no hay más fantasías
Er will nur eine sanfte ZeitSolo quiere un tiempo blando
Aber das wirst du, Mirta, nie erfahrenPero esto Mirta nunca lo sabrás
Es ist nicht nötig, dass du fröhlich bistNo es necesario que estés alegre
Oder das Licht anmachstNi que prendas la luz
Ich bin leise hereingekommen, ohne dass mich jemand siehtEntré despacio sin que me vea nadie
Die Nacht öffnet sich wie eine Decke, MirtaLa noche se abre como un abrigo, Mirta
Und es ist wieder ein Samstag, wie der Tango sagtY es un sábado más, como dice el tango
Mirta, erzähl mir, wie es dir gehtMirta contame cómo andás
Tu so, als wäre ich segeln gewesenHacé de cuenta que estuve navegando
Es ist fast das Gleiche, nur die Landschaft ändert sichEs casi lo mismo solo cambia el paisaje
Unten das Meer, das man nie siehtAbajo el mar, que nunca se ve
Oben der Himmel, die DeckeArriba el cielo, el cielo raso
Und dein Foto an der WandY tu foto en la pared
Die Mode hat sich ein wenig geändert, MirtaLa moda ha cambiado un poco, Mirta
Es gibt kein langes Haar mehrYa no hay ni un pelo largo
Alle sehen aus wie SoldatenTodos parecen soldados
Ich fühle mich, als stünde ich auf einem FriedhofMe siento parado en un cementerio
Die Kälte hat mich empfangen und eine neue RegierungMe recibió el frío y un nuevo gobierno
Mirta, ich erinnere mich nicht einmal an deinen KörperMirta no recuerdo ni tu cuerpo
Und jetzt gehe ich, MirtaY ahora me voy, Mirta
Für dich bin ich ein bekannter FremderPara vos soy un extraño conocido
Wenn ich nicht weine, siehst du nicht, wie ich es ertrageSi no estoy llorando, no ves cómo me la aguanto
Unter dem Bett blitzen ihre Schuhe aufDebajo de la cama asoman sus zapatos
Mirta, danke für allesMirta gracias por todo
Ich gehe zur Tür, es scheint, als hätte es geregnetSalgo a la verja, parece que ha llovido
An der Station dröhnt der Estrella del NorteEn la estación retumba el Estrella del Norte
Komm vorbei, wenn du rauskommst, hat der Türke gesagtVení a verme cuando salgas, me dijo el Turco
Du isst jeden Tag und es gibt keine Probleme mit der ArbeitComés todos los días y no hay problemas de laburo
Nur einige NächteSolo algunas noches
Nur einige NächteSolo algunas noches
Du gehst zur ArbeitSalís a trabajar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juan Carlos Baglietto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: