Traducción generada automáticamente

No Olvides Que Una Vez Tu Fuiste Sol
Juan Carlos Baglietto
N'oublie Pas Qu'une Fois Tu Fus Soleil
No Olvides Que Una Vez Tu Fuiste Sol
N'oublie pas qu'une fois tu fus soleilNo olvides que una vez tu fuiste sol
N'oublie ni le mur ni le laurierNo olvides ni la tapia ni el laurel
Ne cesse de t'émerveiller en voyantNo dejes de asombrarte al asistir
Un nouveau né dans ton jardinA un nuevo nacimiento en tu jardín
Ne perds pas une fenêtreNo pierdas una ventana
Ne livre pas tes matinsNo entregues tus mañanas
De pluies et de jeuxDe aguaceros y juegos
Ni ne déterre des trésors, anciensNi desentierres tesoros, viejos
Ne cache pas ce qu'hier t'a été offertNo ocultes lo que ayer se te ofreció
Ne dissimule ni la peine ni la douleurNo escondas ni la pena ni el dolór
Ne laisse pas un nuage dire adieuNo dejes que una nube diga adios
Ne te brise pas en morceauxNo saltes en pedazos
Ne cache pas ton diamantNo ocultes tu diamante
Ne livre pas ton parfait lever de soleilNo entregues tu perfecto amanecer
Ni tes étoiles, ni ton sable, ni ta merNi tus estrellas, ni tu arena, ni tu mar
Ni ton marche inlassableNi tu incansable caminar
Retourne encore jusqu'au ruisseauVete de nuevo hasta el arroyo
Où se trouve ton meilleur chantDonde esta tu mejor canto
Et va, désaltère tes vastes prairiesY ve, calmale la sed a tus enormes prados
Ne permets pas que ta récolte se perdeNo permitas que se pierda tu cosecha
Aujourd'hui que même la pluie fidèle ne t'a pas entenduHoy que hasta la lluvia fiel no te ha escuchado
Et cherche ta racineY busca tu raiz
Et caresse celle qui attend toujoursY dale la caricia a la que siempre espera
La seule façon de la faire revenirLa única manera de hacerla que vuelva
Pour t'offrir des fruits même en hiverA ofrecerte frutos hasta en el invierno
Et n'oublie pas qu'une fois, tu fus soleilY no olvides que una vez, tu fuiste sol
Et va, délie ces barrages de courants retenusY ve, desata esos diques de corrientes presas
Laisse-toi porter et redeviens cavalierDejate llevar y vuelve a ser jinete
Descends jusqu'à tes vallées de colombes libéréesBaja hasta tus valles de palomas sueltas
Car c'est ton paysQue este es tu pais
Où sont tes rênesDonde estan tus riendas
Où est ta mousseDonde esta tu espuma
Où tu as abandonné ton chemin alorsDonde abandonaste tu camino entonces
Où tu as fait naufrage fais pousser mille rosesDonde naufragaste haz crecer mil rosas
Et n'oublie pas qu'une fois tu fus soleilY no olvides que una vez tu fuiste sol



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juan Carlos Baglietto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: