Traducción automática

Rio Marron
Juan Carlos Baglietto
Brauner Fluss
Rio Marron
Ich will dich nicht verlieren, Frau des FlussesNo quiero perderte mujer del río
Körper braun, des braunen FlussesCuerpo marrón, del rio marrón
Die Hände wie Wellen am UferLas manos como ondas en la orilla
Dass die BeständigkeitQue la permanencia
In der ZusammenkunftEn la confluencia
Die gebogenen Oberschenkel formtFormando los muslos combados
Spiegel des flüchtigen MondesEspejos de luna fugitiva
Brauner FlussRío marrón
Gib mir mein Blut zurückDevolvéme sangre abajo
Von deinem Schritt die schwarze LilieDe tu paso el lirio negro
Die neben deinem Ufer bliebQue quedó junto a tu orilla
Fluss, brauner FlussRío, río marrón
Bring mit einem Fisch dieses LiedLlevá en un pez esta canción
Dass jemand auf mich wartetQue alguien me espera
Mit dem Gesicht zu den SternenDe cara a las estrellas
Denn obenCause arriba
Brauner FlussRío marrón
Tier aus Lehm, das fliehtAnimal de barro que huye
Das wie das Leben fließtQue como la vida fluye
Ohne jemals wieder zu steigenSin volver nunca a la altura
Wenn ich dich zurück in die Zeit bringen könnteSi pudiera remontarte tiempo atrás
Um die DunkelheitPara beber la oscuridad
Deines Antlitzes zu trinkenDe su semblante
Wenn kein MomentSi no faltó un instante
Von Zärtlichkeit fehlte, brauner FlussDe ternura, río marrón
Das Wasser, das fließt, ist nie dasselbeEl agua que baja nunca es la misma
Und beim Erinnern gehen wir zum MeerY al recordar nos vamos al mar
Denn die Vergangenheit liegt tiefPorque el pasado yace en lo profundo
Und wie die LiebeY como el amor
Dauert eine FlutDura una creciente
Der Schmerz ist ein ständiger StromEl dolor es caudal permanente
Das Blut sein SpiegelLa sangre su espejo
Und das Leben Reflexionen des braunen Flusses-Y la vida reflejos del río marrón-
Brauner FlussRío marrón
Gib mir mein Blut zurückDevolvéme sangre abajo
Von deinem Schritt die schwarze LilieDe tu paso el lirio negro
Die neben deinem Ufer bliebQue quedó junto a tu orilla
Fluss, brauner FlussRío, río marrón
Wo blieb dieses LiedDonde quedó aquella canción
Das niemand erwartetQue nadie espera
Mit dem Gesicht zu den SternenDe cara a las estrellas
Strom aufwärtsCauce arriba
Brauner FlussRío marrón
Haut des Himmels, die zerbrichtPiel del cielo que se rompe
Von hier bis zum HorizontDesde aquí hasta el horizonte
Licht des versunkenen MondesLuz de luna sumergida
Wenn ich dich zurück in die Zeit bringen könnteSi pudiera remontarte tiempo atrás
Um in der Undurchsichtigkeit des verlorenen Traums zu sehenPara ver en la opacidad del sueño ido
Ob dieses verlorene GlühenSi aquel fulgor perdido
Das Leben warEra la vida
Brauner FlussRío marrón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juan Carlos Baglietto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: