Traducción generada automáticamente

La Nave Del Olvido
Juan Carlos Coronel
Das Schiff des Vergessens
La Nave Del Olvido
WarteEspera
Das Schiff des Vergessens ist noch nicht abgefahrenAun la nave del olvido no ha partido
Lass uns das Erlebte nicht dem Untergang überlassenNo condenemos al naufragio lo vivido
Für unser Gestern, für unsere Liebe, ich bitte dichPor nuestro ayer, por nuestro amor, yo te lo pido
WarteEspera
Ich habe noch Frühling in meinen HändenAún me quedan en mis manos primaveras
Um dich mit all neuen Zärtlichkeiten zu überschüttenPara colmarte de caricias todas nuevas
Die in meinen Händen sterben würden, wenn du gehstQue morirían en mis manos si te fueras
Warte ein wenig, ein kleines bisschen mehrEspera un poco, un poquito más
Um dir mein Glück zu bringenPara llevarte mi felicidad
Warte ein wenig, ein kleines bisschen mehrEspera un poco, un poquito más
Ich würde sterben, wenn du gehstMe moriría si te vas
Warte ein wenig, ein kleines bisschen mehrEspera un poco, un poquito más
Um dir mein Glück zu bringenPara llevarte mi felicidad
Warte ein wenig, ein kleines bisschen mehrEspera un poco, un poquito más
Ich würde sterben, wenn du gehstMe moriría si te vas
WarteEspera
Ich habe noch Freuden, die ich dir geben kannAún me quedan alegrías para darte
Ich habe tausend Nächte voller Liebe, die ich dir schenken kannTengo mil noches de amor que regalarte
Ich gebe dir mein Leben im Austausch dafür, dass du bleibstTe doy mi vida a cambio de quedarte
WarteEspera
Ich würde mein Morgen nicht verstehen, wenn du gehstNo entendería mi mañana si te fueras
Und ich gestehe dir, dass ich dein Liebe auch lügen würdeY hasta te admito que tu amor me lo mintieras
Ich würde dich verehren, auch wenn du mich nicht willstTe adoraría aunque tú no me quisieras
Warte ein wenig, ein kleines bisschen mehrEspera un poco, un poquito más
Um dir mein Glück zu bringenPara llevarte mi felicidad
Warte ein wenig, ein kleines bisschen mehrEspera un poco, un poquito más
Ich würde sterben, wenn du gehstMe moriría si te vas
Warte ein wenig, ein kleines bisschen mehrEspera un poco, un poquito más
Um dir mein Glück zu bringenPara llevarte mi felicidad
Warte ein wenig, ein kleines bisschen mehrEspera un poco, un poquito más
Ich würde sterben, wenn du gehstMe moriría si te vas
Warte ein wenig, ein kleines bisschen mehrEspera un poco, un poquito más
Um dir mein Glück zu bringenPara llevarte mi felicidad
Warte ein wenig, ein kleines bisschen mehrEspera un poco, un poquito más



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juan Carlos Coronel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: