Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.342

Y Tu No Estás

Juan Carlos Coronel

LetraSignificado

Und Du Bist Nicht Da

Y Tu No Estás

Alles ist so traurig, wenn es keine Liebe gibtTodo es tan triste si no hay, amor
Alles ist dunkel, wenn kein Licht existiertTodo es oscuro si no existe luz
Alles wird kleinTodo se vuelve pequeño
Wenn ich dich nicht habe, wenn du nicht da bistCuando no te tengo, cuando tú no estás
Schön die Farbe deiner HaareLindo el color de tu pelo
Verwickelt in meiner Brust, dich lieben zu könnenEnredado en mi pecho, poderte amar

Der Stille weiß, dass du in mir bistSabe el silencio que estás en mi
Meine Liebesverse kommen für dichSalen mis versos de amor por ti
Weißt du, dass in der MorgendämmerungSabes que en la madrugada
Meine Haut dich ruft, wenn du nicht da bistMi piel te reclama cuando tú no estás
Dass ich deine Küsse braucheQue necesito tus besos
Dein Gesicht und deinen Körper und du bist nicht daTu cara y tu cuerpo y tú no estás

Und die Realität macht mich traurigY me entristece la realidad
In meiner Einsamkeit ist LiebeDe estar amor en mi soledad
Und die Kälte der Nacht erschüttert michY me estremece el frío de la noche
In meinem Zimmer und du bist nicht daEn mi habitación y tú no estás
Und ich merke mir die ErinnerungY memorizo entero el recuerdo
An dein Geheimnis, an deine LeidenschaftDe tu secreto, de tu pasión
Und wie ein Verrückter spreche ich mit der NachtY como un loco le hablo a la noche
Ich will dich haben, komm bitteQuiero tenerte, ven por favor
Und ich denke nur an dichY no hago más que pensar en ti
An dich denken, Liebe in dirPensar en ti, amor en ti
Und ich leide so sehr, weil du nicht da bistY sufro tanto porque no estás
Liebe, du bist nicht hier, hierAmor no estás aquí, aquí

Der Stille weiß, dass du in mir bistSabe el silencio que estás en mi
Meine Liebesverse kommen für dichSalen mis versos de amor por ti
Weißt du, dass in der MorgendämmerungSabes que en la madrugada
Meine Haut dich ruft, wenn du nicht da bistMi piel te reclama cuando tú no estás
Dass ich deine Küsse braucheQue necesito tus besos
Dein Gesicht und deinen Körper und du bist nicht daTu cara y tu cuerpo y tú no estás

Und die Realität macht mich traurigY me entristece la realidad
In meiner Einsamkeit ist LiebeDe estar amor en mi soledad
Und die Kälte der Nacht erschüttert michY me estremece el frío de la noche
In meinem Zimmer und du bist nicht daEn mi habitación y tú no estás
Und ich merke mir die ErinnerungY memorizo entero el recuerdo
An dein Geheimnis, an deine LeidenschaftDe tu secreto, de tu pasión
Und wie ein Verrückter spreche ich mit der NachtY como un loco le hablo a la noche
Ich will dich haben, komm bitteQuiero tenerte, ven por favor
Und ich denke nur an dichY no hago más que pensar en ti
An dich denken, Liebe in dirPensar en ti, amor en ti
Und ich leide so sehr, weil du nicht da bistY sufro tanto porque no estás
Liebe, du bist nicht hier, hierAmor no estás aquí, aquí

(So)(Así)

Und die Realität macht mich traurigY me entristece la realidad
Und die Einsamkeit macht mich verrücktY me enloquece la soledad
Und die Realität macht mich traurigY me entristece la realidad
In meiner Einsamkeit ist LiebeDe estar amor en mi soledad
Alles ist so traurig, wenn es keine Liebe gibtTodo es tan triste si no hay amor
Alles ist dunkel, wenn kein Licht existiertTodo es oscuro si no existe luz

Und die Realität macht mich traurigY me entristece la realidad
In meiner Einsamkeit ist LiebeDe estar amor en mi soledad
Und die Kälte der Nacht erschüttert michY me estremece el frío de la noche
In meinem Zimmer und du bist nicht daEn mi habitación y tú no estás
Und die Realität macht mich traurigY me entristece la realidad
In meiner Einsamkeit ist LiebeDe estar amor en mi soledad

(So)(Así)
(Für dich)(Para ti)

Und die Realität macht mich traurigY me entristece la realidad
In meiner Einsamkeit ist LiebeDe estar amor en mi soledad
Der Stille weiß, dass du in mir bistSabe el silencio que estás en mi
Meine Liebesverse kommen für dichSalen mis versos de amores por ti
Und die Realität macht mich traurigY me entristece la realidad
In meiner Einsamkeit ist LiebeDe estar amor en mi soledad
Und ich merke mir die ErinnerungY memorizo entero el recuerdo
An deine Geheimnisse, an deine Leidenschaft, LiebeDe tus secretos, de tu pasión, amor
Und die Realität macht mich traurigY me entristece la realidad
In meiner Einsamkeit ist LiebeDe estar amor en mi soledad
Und ich denke nur an dichY no hago más que pensar en ti
An dich denken, an dich, an dichPensar en ti, en ti, en ti


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juan Carlos Coronel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección