Traducción generada automáticamente
Tirado a Tus Pies (part. Jesús Adrián Romero)
Juan Carlos Serrano
À Tes Pieds (part. Jesús Adrián Romero)
Tirado a Tus Pies (part. Jesús Adrián Romero)
Comme cette femme qui est venue à tes piedsComo aquella mujer que llego a tus pies
Peu importe le prix de son adorationSin importar el costo de su adoración
Aujourd'hui je veux un parfum qui monte hautHoy quiero un alabastro que suba a lo alto
De l'odeur de mon adorationDel perfume de mi adoración
Peu importe ceux qui regardent mon adorationNo importa los que miren mi adoración
Même si ça semble une exagérationAunque parezca una exageración
Tu connais le parfum de ma chansonTu conoces el perfume de mi canción
Parce que je le fais de tout mon cœurPorque lo hago con el corazón
Ainsi, à tes piedsAsí tirado a tus pies
Je veux resterQuero permanecer
Et que les heures passent, mon SeigneurY que pasen las horas mi señor
Là où le temps ne compte plus, oh nonDonde el tiempo no cuenta más oh no
Parce que je suis en ta présence, SeigneurPorque estoy en tu presencia, Señor
Parce que je suis en ta présence, SeigneurPorque estoy en tu presencia, Señor
Comme cette femme qui est venue à tes piedsComo aquella mujer que vino a tus pies
Peu importe le prix de son adorationSin importar el costo de su adoración
Aujourd'hui je veux un parfum qui monte hautHoy quiero un alabastro que suba a lo alto
De l'odeur de mon adorationDel perfume de mi adoración
Peu importe ceux qui regardent mon adorationNo importa los que miren mi adoración
Même si ça semble une exagérationAunque parezca una exageración
Tu connais le parfum de ma chansonTú conoces el perfume de mi canción
Parce que je le fais de tout mon cœurPorque lo hago con el corazón
Ainsi, à tes piedsAsí tirado a tus pies
Je veux resterQuero permanecer
Et que les heures passent, mon SeigneurY que pasen las horas mi señor
Là où le temps ne compte plusDonde el tiempo no cuenta más
Oh non, parce que je suis en ta présenceOh no, porque estoy en tu presencia
À tes piedsTirado en tus pies
Je veux resterQuiero permanecer
Et que les heures passent, mon SeigneurY que pasen las horas mi señor
Là où le temps ne compte plus, oh nonDonde el tiempo no cuenta más oh no
Parce que je suis en ta présence (juste en ta présence)Porque estoy en tu presencia (solo en tu presencia)
Parce que je suis en ta présence, SeigneurPorque estoy en tu parecencia Señor
Oh, en ta présence, je suis ici à tes pieds, SeigneurOh, en tu presencia, estoy aquí a tus pies Señor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juan Carlos Serrano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: