Traducción generada automáticamente

Muriendo de Amor
Juan Gabriel
Mourant d'Amour
Muriendo de Amor
Depuis le jour où tu es partieDesde el día que tú te fuiste
Tout est si triste pour moiTodo para mi es tan triste
Tellement que je n'attends plus rienTanto que yo ya no espero nada
Que tu reviennes à mes côtésQue volvieras a mi lado
C'était mon rêve doréEra mi sueño dorado
Et j'ai déjà perdu tout espoirY de eso ya perdí las esperanzas
Et toutes mes illusionsY todas mis ilusiones
J'ai dû en faire des chansonsTuve que hacerlas canciones
Mais après tant de les chanterPero después de tanto cantarlas
Elles m'ont rempli de tristesse de la tête aux piedsMe llenaron de tristeza de los pies a la cabeza
Tellement que ça me fait mal à l'âmeTanto que me duele mucho el alma
Mourant d'amourMuriendo de amor
Mourant d'amourMuriendo de amor
Mourant d'amourMuriendo de amor
Pour toiPor ti
Je continue à t'aimer tant mon amourYo sigo amándote tanto mi amor
Que je me résigne encoreQue me resigno aun
À être ton oubli et ton adieuA ser tu olvido y tu adiós
Que tu m'oublies, c'est ce que tu veuxQue te olvides eso es lo que quieres tú
Comment faireComo hacer
Si jamaisSi jamás
J'ai vécuYo viví
Ou ressenti quelque chose d'égalNi sentí nada igual
Car la première foisPues la primera ocasión
Que je ressens la solitudeQue siento soledad
Je ne suis jamais tombé amoureux, ni vécu, ni ressentiNunca me enamore ni viví ni sentí
Autant d'amourTanto amor
J'ai toujours penséSiempre pensé
Que l'amour était beau et non douleurQue era bello el amor y no dolor
Et tu es en train de me tuer lentement comme çaY tú me estás matando lento a si
Mourant d'amour pour toiMuriéndome de amor por ti
Je suis en train de mourirMe estoy muriendo
Aujourd'hui tout est si différentHoy es todo tan distinto
Je ne vis plus, j'existeYa no vivo solo existo
Que va-t-il m'arriverQue va a ser de mí
DemainMañana
Comment cela peut-il être possibleComo puede ser posible
Avec tout ce que je t'ai aiméCon lo tanto que te quise
Que maintenant ça ne t'importe plus, rien, rienQue ahora no te importe nada, nada
Et aujourd'hui tu ne viens pas m'aiderY hoy no vienes ayudarme
Et aujourd'hui tu ne viens pas me sauverY hoy no vienes a salvarme
Tu es ingrateEres mal agradecida
Après t'avoir tant aiméQue después de haberte amado tanto
Après m'être donné amoureuxQue de haberme entregado enamorado
Maintenant tu me prends la vieAhora me quites la vida
Mourant d'amourMuriendo de amor
Mourant d'amourMuriendo de amor
Mourant d'amourMuriendo de amor
Pour toiPor ti
Et je continue à t'aimer tant mon amourY sigo amándote tanto mi amor
Que je ne me résigne pas encoreQue no me resigno aun
À être ton oubli et ton adieuA ser tu olvido y tu adiós
Que tu m'oublies, c'est ce que tu veuxQue te olvide eso es lo que quieres tú
Comment faire si jamais j'ai vécuComo hacer si jamás yo viví
Ou ressenti quelque chose d'égalNi sentí nada igual
C'est la première foisEs la primera ocasión
Que je ressens la solitudeQue siento soledad
Je ne suis jamais tombé amoureux, ni vécuNunca me enamore ni viví
Ni ressenti autant d'amourNi sentí tanto amor
J'ai toujours pensé que l'amour était beau et non douleurSiempre pensé que era bello el amor y no dolor
Et tu es en train de me tuer lentement comme çaY tú me estás matando lento así
Mourant d'amour pour toiMuriéndome de amor por ti
Je suis en train de mourirMe estoy muriendo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juan Gabriel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: