Traducción generada automáticamente

Yo Creo Que Es Tiempo
Juan Gabriel
Je Pense Qu'il Est Temps
Yo Creo Que Es Tiempo
Je pense qu'il est temps que tu rentres chez toiYo creo que es tiempo que te vayas a tu tierra
N'oublie pas qu'un autre amour t'attend là-basNo olvides que otro amor alla te esta esperando
Je pense qu'il est temps que tu reviennes à luiYo creo que es tiempo que regreses ya con el
Et que tu ne continues pas à me tromper avec luiY que conmigo no le sigas engañando
Je pense qu'il est temps que tu prépares tes valisesYo creo que es tiempo que prepares tus maletas
Et que tu oublies cette maison et cet amourY de esta casa y de este amor vete olvidando
Si certaines choses ne rentrent pas, tu les laissesSi algunas cosas no te caben ahi las dejas
Ne t'inquiète pas, je te les renverrai plus tardNo te preocupes que yo luego te las mando
Et ainsi tu nous rends à tous les deux un grand serviceY asi nos haces a los dos un gran favor
Et ne m'appelle pas, ne m'écris pas, ça ne sert à rienY no me llames no me escribas no hace falta
C'est à lui que tu dois donner de l'amourA el es a quien tu debes darle amor
Avec ce que j'ai eu avec toi, ça me suffitCon lo que yo contigo tuve a mi me basta
Je pense qu'il est temps d'apporter de la joie à sa tristesseYo creo que es tiempo de que alegres su tristeza
Je sais que tu penses à lui tous les joursYo se que en el diariamente estas pensando
Ne t'inquiète pas pour moi, sois certaineNo te preocupes tu por mi ten la certeza
Que je ne vais jamais pleurer pour toiQue yo no voy a estar por ti jamas llorando
Je pense qu'il est temps que tu ne vois pas qu'il t'attendYo creo que es tiempo que no ves que el te espera
Ne fais pas en sorte qu'il tombe amoureux d'une autreNo vaya ser que de otra se ande enamorando
Ne fais pas en sorte que tu arrives trop tard et qu'il ne veuille plusNo vaya ser que llegues tarde y ya no quiera
Car à force d'attendre, il commence à se lasserPor que de tanto esperar se esta cansando
Et ainsi tu nous rends à tous les deux un grand serviceY asi nos haces a los dos un gran favor
Ne m'appelle plus, ne m'écris pas, ça ne sert à rienYa no me llames no me escribas no hace falta
C'est à lui que tu dois donner de l'amourA el es a quien tu debes darle amor
Avec ce que j'ai eu avec toi, ça me suffitCon lo que yo contigo tuve a mi me basta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juan Gabriel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: