Traducción generada automáticamente

Yo No Sé Qué Me Pasó
Juan Gabriel
Yo No Sé Qué Me Pasó
Yo no sé qué me pasó
Pero no siento más amor por ti
Es mejor terminar
Que seguir así
Es muy triste, lo sé
Oh, es muy triste, lo sé
Pero qué puedo hacer, hum
Qué puedo hacer si hoy
Ya no siento más amor
De un de repente, se acabó vivir
Que es mejor la verdad
Yo no sé mentir
Es verdad que te amé
Oh, es muy cierto, te amé
Pero, ahora, ya ves tú
Ahora, ya ves que no
Por algún tiempo, sufrirás
Yo lo sé
Pero alguien vendrá y te dará
Su amor
Tarde o temprano, tú
Volverás a ver la luz
Pero nunca le hieras
Nunca le humilles
Nunca le engañes
Nunca le dañes su amor
Para que nunca te abandone
Debes de dar amor sincero
Para acabar con las traiciones
Debes decir adiós primero
Como yo
Ya no siento más amor
De un de repente, se acabó vivir
Que es mejor la verdad
Yo no sé mentir
Es verdad que te amé
Oh, muy cierto, te amé
Pero, ahora, ya ves tú
Ahora, ya ves que no
Por algún tiempo, sufrirás
Yo lo sé
Pero alguien vendrá y te dará
Su amor
Tarde o temprano, tú
Volverás a ver la luz
Pero nunca le hieras
Nunca le humilles
Nunca le engañes
Nunca le dañes su amor
Para que nunca te abandone
Debes de dar amor sincero
Para acabar con las traiciones
Debes decir adiós primero
Como yo
Je Ne Sais Pas Ce Qui M'est Arrivé
Je ne sais pas ce qui m'est arrivé
Mais je ne ressens plus d'amour, pour toi
C'est mieux, de finir
Que de continuer, comme ça
C'est très triste, je sais, oh
C'est très triste, je sais
Mais que puis-je faire, hum
Que puis-je faire, si aujourd'hui
Je ne ressens plus d'amour
Tout d'un coup, vivre s'est terminé
Que c'est mieux, la vérité
Je ne sais pas, mentir
C'est vrai que je t'ai aimé
C'est très vrai, je t'ai aimé
Mais maintenant tu vois, toi
Maintenant tu vois, que non
Pendant un certain temps tu souffriras, je le sais
Mais quelqu'un viendra et te donnera, son amour
Tôt ou tard, toi
Tu reverras la lumière
Mais ne lui fais jamais de mal
Ne le rabaisse jamais
Ne le trompe jamais
Ne lui fais jamais de mal à son amour
Pour que jamais tu ne sois abandonné
Tu dois donner un amour sincère
Pour mettre fin aux trahisons
Tu dois dire adieu d'abord
Comme moi
Je ne ressens plus d'amour
Tout d'un coup, vivre s'est terminé
Que c'est mieux, la vérité
Je ne sais pas, mentir
C'est vrai que je t'ai aimé
C'est très vrai, je t'ai aimé
Mais maintenant tu vois, toi
Maintenant tu vois, que non
Pendant un certain temps tu souffriras, je le sais
Mais quelqu'un viendra et te donnera, son amour
Tôt ou tard, toi
Tu reverras la lumière
Mais ne lui fais jamais de mal
Ne le rabaisse jamais
Ne le trompe jamais
Ne lui fais jamais de mal à son amour
Pour que jamais tu ne sois abandonné
Tu dois donner un amour sincère
Pour mettre fin aux trahisons
Tu dois dire adieu d'abord
Comme moi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juan Gabriel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: