Traducción generada automáticamente

Déjame Vivir (part. Anahí)
Juan Gabriel
Laisse-moi vivre (feat. Anahí)
Déjame Vivir (part. Anahí)
Je te demande s'il te plaîtTe pido por favor
De la manière la plus polie qui soitDe la manera más atenta que
Laisse-moi en paixMe dejes en paz
Je ne veux plus jamais entendre parler de toiDe ti no quiero ya jamás saber
Alors laisse-moi et pars déjàAsí es que déjame y vete ya
Laisse-moi vivreDéjame vivir
Pourquoi tu ne comprends pas que toi et moiPor qué no me comprendes que tú y yo
Non, non, non, non, on n'a plusNo, no, no, no, no tenemos ya
Rien à se dire, juste adieuMás nada que decirnos, solo adiós
Alors laisse-moi et pars déjàAsí es que déjame y vete ya
Non, non, non, nonNo, no, no, no
Non, non, non, nonNo, no, no, no
Non, non, non, nonNo, no, no, no
Non, non, non, nonNo, no, no, no
Je ne me résignerai pasYo no me resignaré
Je ne me résignerai pasYo no me resignaré
Je ne me résignerai pasYo no me resignaré
Je ne me résignerai pasYo no me resignaré
À te perdre jamais même si tu me punisA perderte nunca aunquе me castigues
Avec ce mépris que tu ressens pour moiCon esе desprecio que sientes por mí
Non, non, non, non, je ne me résignerai pasNo, no, no, no, yo no me resignaré
Je ne me résignerai pasYo no me resignaré
Je ne me résignerai pasYo no me resignaré
À te perdre jamais même si tu supplieA perderte nunca aunque me supliques
Que je n'insiste plus et que je m'éloigne de toiQue amor yo ya no insista y me vaya de ti
Non, je n'ai plus rien, rien, rienNo, ya no tengo nada, nada, nada
Rien, rien, rienNada, nada, nada
Rien, rien, rienNada, nada, nada
Rien, rien, rienNada, nada, nada
Rien, rien, rienNada, nada, nada
Rien, rien, rienNada, nada, nada
Pour toi je n'ai pas d'amourPara ti no tengo amor
Je n'ai pas d'amour ni rienNo tengo amor ni tengo nada
Pour toi je n'ai pas d'amour, non, nonPara ti no tengo amor, no, no
Je n'ai pas d'amour ni rienNo tengo amor ni tengo nada
Il n'y a rien, rien, rien, rien, rien, rien, rien, rien (que non, que non)No tiene nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada (que no, que no)
Il n'y a rien, rien, rien, rien, rien, rien, rien, rien (que non, que non)No tiene nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada (que no, que no)
Il n'y a rien, rien, rien, rien, rien, rien, rien, rien (que non, que non)No tiene nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada (que no, que no)
Il n'y a rien, rien, rien, rien, rien, rien, rien, rien (que non, que non)No tiene nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada (que no, que no)
Il n'y a rien, rien, rien, rien, rien, rien, rien, rien (oh, oh)No tiene nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada (oh, oh)
Il n'y a rien, rien, rien, rien, rien, rien, rien, rien (ah, que non)No tiene nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada (ay, que no)
Pour toi je n'ai pas d'amourPara ti no tengo amor
Je n'ai pas d'amour ni rien (non, non, non, non)No tengo amor ni tengo nada (no, no, no, no)
Ni rienMor ni tengo nada
Alors je te demande s'il te plaîtPues te pido por favor
De la manière la plus polie qui soitDe la manera más atenta que
Laisse-moi en paixMe dejes en paz
Je ne veux plus jamais entendre parler de toiDe ti no quiero ya jamás saber
Alors laisse-moi et pars déjàAsí es que déjame y vete ya



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juan Gabriel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: