Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 289.361

El Niágara En Bicicleta

Juan Luis Guerra 4.40

LetraSignificado

Niagara on a Bicycle

El Niágara En Bicicleta

I got hit with a wave on a Sunday morning, when I least expected itMe dio una sirimba un domingo en la mañana, cuando menos lo pensaba
I fell flat, like a soursop, onto the sewer grateCaí redondo, como una guanábana, sobre la alcantarilla
Is it the pressure or has my bilirubin gone up?¿Será la presión o me ha subido la bilirrubina?
And I got a fever and started turning pale, like a mothballY me entró una calentura y me fui poniendo blanco, como bola 'e naftalina

They took me to a crowded hospital, supposedlyMe llevaron a un hospital de gente, supuestamente
In the ER, the receptionist was listening to the lottery (thirty thousand bucks!)En la emergencia, el recepcionista escuchaba la lotería (¡treinta mil pesos!)
Someone have pity on me, I shouted, losing consciousnessAlguien se apiade de mí, grité, perdiendo el sentido
And a nurse leaned in close and said to meY una enfermera se acercó a mi oreja y me dijo
Calm down, Bobby, calm downTranquilo, Bobby, tranquilo

She stroked me with her Bengay hands and asked: What's wrong, athlete?Me acarició con sus manos de Bengay y me dijo: ¿Qué le pasa, atleta?
And I told her in detail what had happened to meY le conté con lujo de detalles lo que me había sucedido
We need to check your pressure, but the room's busyHay que chequearte la presión, pero la sala está ocupada
And, my dear, in this hospital, there's no power for an EKGY, mi querido, en este hospital no hay luz para un electrocardiograma

I opened my eyes wide like a full moon and held my head, haAbrí los ojos como luna llena y me agarré la cabeza, je
Because it’s really tough to go over Niagara on a bicyclePorque es muy duro pasar el Niágara en bicicleta

Don’t tell me the doctors have left (oh-oh-oh)No me digan que los médicos se fueron (oh-oh-oh)
Don’t tell me they don’t have anesthesia (oh-oh-oh)No me digan que no tienen anestesia (oh-oh-oh)
Don’t tell me they drank all the booze (oh-oh-oh)No me digan que el alcohol se lo bebieron (oh-oh-oh)
And that the sewing thread was stitched into a tableclothY que el hilo de coser fue bordado en un mantel
Don’t tell me the tweezers are lost (oh-oh-oh)No me digan que las pinzas se perdieron (oh-oh-oh)
That the stethoscope is partying (oh-oh-oh)Que el estetoscopio está de fiesta (oh-oh-oh)
That the X-rays are fried (oh-oh-oh)Que los rayos X se fundieron (oh-oh-oh)
And that the IV was used to sweeten the coffeeY que el suero ya se usó para endulzar el café
Yeh-eh-eh-eh, eh-eh-ehYeh-eh-eh-eh, eh-eh-eh

I leaned on her shoulders, like a cripple with a crutchMe apoyé de sus hombros, como un cojo a su muleta
And I said: What do I do, princess?Y le dije: ¿qué hago, princesa?
And on a prescription pad, she sweetly wrote (princess)Y en un papel de receta me escribió muy dulcemente (princesa)
I’m sorry, athlete (what’s gonna happen to me?)Lo siento, atleta (¿qué va a ser de mí?)
She stroked me with her Bengay hands (princess)Me acarició con sus manos de Bengay (princesa)
And went on her way (what’s gonna happen to me?)Y siguió su destino (¿qué va a ser de mí?)

And I clearly heard when she said to another patient (my princess)Y oí claramente cuando dijo a otro paciente (mi princesa)
Calm down, Bobby, (calm down) (what’s gonna happen to me?)Tranquilo, Bobby, (tranquilo) (¿qué va a ser de mí?)
I lowered my eyes halfway (princess) and held my head (what’s gonna happen to me?)Bajé los ojos a media asta (princesa) y me agarré la cabeza (¿qué va a ser de mí?)
Because it’s really tough (princess) to go over Niagara on a bicycle (what’s gonna happen to me?)Porque es muy duro (princesa) pasar el Niágara en bicicleta (¿qué va a ser de mí?)

Don’t tell me the doctors have left (oh-oh-oh)No me digan que los médicos se fueron (oh-oh-oh)
Don’t tell me they don’t have anesthesia (oh-oh-oh)No me digan que no tienen anestesia (oh-oh-oh)
Don’t tell me they drank all the booze (oh-oh-oh)No me digan que el alcohol se lo bebieron (oh-oh-oh)
And that the sewing thread was stitched into a tableclothY que el hilo de coser fue bordado en un mantel
Don’t tell me the tweezers are lost (oh-oh-oh)No me digan que las pinzas se perdieron (oh-oh-oh)
That the stethoscope is partying (oh-oh-oh)Que el estetoscopio está de fiesta (oh-oh-oh)
That the X-rays are fried (oh-oh-oh)Que los rayos X se fundieron (oh-oh-oh)
And that the IV was used to sweeten the coffeeY que el suero ya se usó para endulzar el café
Yeh-eh-eh-eh, eh-eh-yehYeh-eh-eh-eh, eh-eh-yeh

Niagara on a bicycle, eh-eh-ehEl Niágara en bicicleta, eh-eh-eh

On a bicycle, oh, noEn bicicleta, oh, no

Don’t tell me someone’s falling from so much painNo me digan que alguien va cayendo de tanto dolor
Don’t tell me someone’s fallingNo me digan que alguien va cayendo
Don’t tell me the aspirin changes colorNo me digan que las aspirinas cambian de color
Don’t tell me the aspirinNo me digan que las aspirinas
Don’t tell me they’re birthing me, that it’s lacking loveNo me digan que me van pariendo, que le falta amor
Don’t tell me someone’s birthingNo me digan que alguien va pariendo
Don’t tell me it’s beating in me, oh, no, oh, noNo me digan que me está latiendo, oh, no, oh, no

Don’t tell me someone’s falling from so much painNo me digan que alguien va cayendo de tanto dolor
Don’t tell me someone’s fallingNo me digan que alguien va cayendo
Don’t tell me the aspirin changes colorNo me digan que las aspirinas cambian de color
Don’t tell me the aspirinNo me digan que las aspirinas
Don’t tell me they’re birthing me, that it’s lacking loveNo me digan que me van pariendo, que le falta amor
Don’t tell me someone’s birthingNo me digan que alguien va pariendo
Don’t tell me it’s beating in me, oh, no, oh, noNo me digan que me está latiendo, oh, no, oh, no

Don’t tell me someone’s falling from so much painNo me digan que alguien va cayendo de tanto dolor
Don’t tell me the aspirin changes colorNo me digan que las aspirinas cambian de color
Don’t tell me they’re birthing me, that it’s lacking love, oh-ohNo me digan que me van pariendo, que le falta amor, oh-oh
Don’t tell me it’s beating in me, oh, noNo me digan que me está latiendo, oh, no
Don’t tell me someone’s fallingNo me digan que alguien va cayendo-


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juan Luis Guerra 4.40 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección