Traducción automática

Como Me Enamora
Juan Luis Guerra 4.40
Comment je tombe amoureux
Como Me Enamora
Je te cherche sur le chemin où la Lune a des lèvres de femmeYo te busco en el camino donde la Luna tiene labios de mujer
Je grimpe à la palme pour m'approprier le raisin de ta peauYo me trepo a la palmera para adueñarme del racimo de tu piel
Comme me fait chavirer ton petit corps de girofléeCómo me enamora tu cuerpecito de cayenas
Et ton petit câlin quand il se cache dans les étoilesY tu cariñito cuando se esconde en las estrellas
Et comme me fait chavirer cette couleur d'oliveY cómo me enamora ese colorcito de aceituna
Que tes yeux ont en regardant, eh-ehQue tienen tus ojos al mirar, eh-eh
Et ta petite danse en marchantY tu bailecito al caminar
Comme me fait chavirer tout de toiCómo me enamora todo de ti
Comme si je vis dans tes bras, je me retrouve à nouveauCómo si vivo en tus brazos me vuelvo a encontrar
Je te rêve sur les sables et dans la couture des vagues avec la mer, ehYo te sueño en las arenas y en la costura de las olas con el mar, eh
Et je m'enivre de ton sourire, quand tu m'embrasses, ma fille, je me réveille à nouveauY me embriago en tu sonrisa, cuando me besas, niña, vuelvo a despertar
Comme me fait chavirer ton petit corps de girofléeCómo me enamora tu cuerpecito de cayenas
Et ton petit câlin quand il se cache dans les étoilesY tu cariñito cuando se esconde en las estrellas
Et comme me fait chavirer cette couleur d'oliveY cómo me enamora ese colorcito de aceituna
Que tes yeux ont en regardant, eh-ehQue tienen tus ojos al mirar, eh-eh
Et ta petite danse en marchantY tu bailecito al caminar
Comme me fait chavirer tout de toiCómo me enamora todo de ti
Comme si je vis dans tes bras, je me retrouve à nouveauCómo si vivo en tus brazos me vuelvo a encontrar
Grave-moi sur ton cœur comme un sceauGrábame sobre tu corazón como un sello
Je veux que tu t'appropries de moiQuiero que te adueñes de mí
Je t'offre le temps que j'ai pour vivreTe regalo el tiempo que tengo para vivir
Et l'éternité de mon jardinY lo eterno de mi jardín
Comme me fait chavirer ton petit corps de girofléeCómo me enamora tu cuerpecito de cayenas
Et ton petit câlin quand il se cache dans les étoilesY tu cariñito cuando se esconde en las estrellas
Comme me fait chavirer cette couleur d'oliveCómo me enamora ese colorcito de aceituna
Que tes yeux ont en regardant, eh-ehQue tienen tus ojos al mirar, eh-eh
Et ta petite danse en marchant, ehY tu bailecito al caminar, eh
Comme me fait chavirer tout de toiCómo me enamora todo de ti
Comme si je vis dans tes bras, je me retrouve à nouveauCómo si vivo en tus brazos me vuelvo a encontrar
Oh, ohOh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, ohOh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, ohOh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, ohOh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juan Luis Guerra 4.40 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: