Traducción generada automáticamente

Cositas de Amor
Juan Luis Guerra 4.40
Choses d'Amour
Cositas de Amor
Je suis sorti pour la RomanaYo salí pa' la Romana
Et j'écoutais tes chansonsY escuchaba tus canciones
Celles que tu veux que je te chante sous la pleine lune avec un bouquet de fleursLas que quieres que te cante con la Luna llena y un ramo de flores
Je trouvais ça un peu niaisYo me lo encontraba cursi
Ça ne me faisait pas d'effetEso no me daba nota
Et je pensais à te rejeter et te dire nonY pensaba rebotarte y decirte que no
Mais quand tu me regardes et que tu me couvres de bisousPero cuando tú me miras y me llenas de besitos
Ma fille, comment te l'expliquer ? Je change d'avisNiña, ¿cómo te lo explico? Yo cambio de opinión
Mes genoux fléchissent, mon petit cœur s'emballeSe me aflojan las rodillas, late mi corazoncito
Ma fille, comment te l'expliquer ? Ce sont des choses d'amourNiña, ¿cómo te lo explico? Son cositas de amor
Tu voulais la sérénadeTú querías la serenata
Et tu le prenais pour acquisY lo dabas por un hecho
Que je te réveille comme Pavarotti avec un do de poitrineY que yo te despertara como Pavarotti con un do de pecho
Je trouvais ça un peu niaisYo me lo encontraba cursi
Ça ne me faisait pas d'effetEso no me daba nota
Et je pensais à te rejeter et te dire nonY pensaba rebotarte y decirte que no
Mais quand tu me regardes et que tu me couvres de bisousPero cuando tú me miras y me llenas de besitos
Ma fille, comment te l'expliquer ? Je change d'avisNiña, ¿cómo te lo explico? Yo cambio de opinión
Mes genoux fléchissent, mon petit cœur s'emballeSe me aflojan las rodillas, late mi corazoncito
Ma fille, comment te l'expliquer ? Ce sont des choses d'amourNiña, ¿cómo te lo explico? Son cositas de amor
Des choses d'amourCositas de amor
Et tu me demandes le matin couvert de fleurs et une belle sérénadeY tú me pides la mañana cubierta de flores y una serenata bonita
Des choses d'amour que tu me donnesCositas de amores que me das
Et que je te chante tes chansons et que la lune descende doucement pour toi toute seuleY que te cante tus canciones y baje la Luna despacio para ti solita
Ah, ahAh, ah
C'est ton désirEse es tu anhelo
Des choses d'amour que tu me donnesCositas de amores que me das
Que je te réveille comme Pavarotti avec un do de poitrine dans RigolettoQue te despierte como Pavarotti con un do de pecho en Rigoletto
Et que je te dise "Je t'aime"Y que te diga "Te quiero"
Ah, ahAh, ah
Que je te dise "Je t'aime"Que te diga "Te quiero"
Des choses d'amour que tu me donnesCositas de amores que me das
Des choses bonnes, des choses simples, des choses doucesCositas buenas, cositas simples, cositas dulces
Comment te dire que je fonds ?¿Cómo te explico que me derrito?
Ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah
Des choses d'amour que tu me donnesCositas de amores que me das
Et que je te dise que pour toujours l'amour continue encore et encoreY que te diga que por siempre love goes on and on and on
Mais quand tu me regardes et que tu me couvres de bisousPero cuando tú me miras y me llenas de besitos
Ma fille, comment te l'expliquer ? Je change d'avisNiña, ¿cómo te lo explico? Yo cambio de opinión
Mes genoux fléchissent, mon petit cœur s'emballeSe me aflojan las rodillas, late mi corazoncito
Ma fille, comment te l'expliquer ? Ce sont des choses d'amourNiña, ¿cómo te lo explico? Son cositas de amor
Des choses d'amourCositas de amor
Des choses d'amourCositas de amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juan Luis Guerra 4.40 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: