Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.385
LetraSignificado

Tu me demandes

Me Preguntas

Tu me demandes comment te va la robe blancheMe preguntas cómo te quedó el vestido blanco
Et les baskets de couleurY las zapatillas de color
Et le petit nœud qui orne ta têteY el lacito que corona tu cabeza
Et la médaille qui a une chansonY la medallita que tiene canción
Et tu lâches tes cheveux et tu te maquillesY te sueltas el cabello y te maquillas
Avec un peu d'hésitationCon un poco de vacilación
Et tu me regardes du coin de l'œil dans le miroirY me miras de reojo en el espejo
Et ma bouche te confesse avec amourY mi boca te confiesa con amor

Pour moi, tu es belle comme une fleur d'avrilPara mí estás bella como flor de abril
Comme le matin dans un jardin de printempsComo la mañana en un jardín de primaveras
Tendre comme un soleil chargé d'illusionsTierna como un Sol cargado de ilusión
Qui se lève pour te voir sourireQue sale para verte sonreír
Pour moi, tu es jolie comme un ciel bleuPara mí estás linda como un cielo azul
Comme le chemin de la lumière dans les étoilesComo el caminito de la luz en las estrellas
Belle comme toi, il n'y en a pas d'autre pour moiBella como tú no hay otra para mí
Et personne qui me rende aussi heureuxY nadie que me haga tan feliz

Et tu te maquilles encore, aujourd'hui tu te parfumesY te pintas cada vez, hoy te perfumas
Un "je t'aime" sort de ta voixUn te quiero sale de tu voz
Je te dis que tout te va à merveilleYo te digo todo te queda bonito
Et tu sais que je ne mens pas, mon cœurY tú sabes que no miento, corazón

Pour moi, tu es belle comme une fleur d'avrilPara mí estás bella como flor de abril
Comme le matin dans un jardin de printempsComo la mañana en un jardín de primaveras
Tendre comme un soleil chargé d'illusionsTierna como un Sol cargado de ilusión
Qui se lève pour te voir sourireQue sale para verte sonreír
Pour moi, tu es jolie comme un ciel bleuPara mí estás linda como un cielo azul
Comme le chemin de la lumière dans les étoilesComo el caminito de la luz en las estrellas
Belle comme toi, il n'y en a pas d'autre pour moiBella como tú no hay otra para mí
Et personne qui me rende aussi heureuxY nadie que me haga tan feliz

(Jolie comme une fleur d'avril)(Linda como flor de abril)
Comme le soleil qui se lève pour te voir sourireComo el Sol que sale a verte sonreír
(Belle comme un ciel bleu)(Bella como cielo azul)
Et il n'y a pas d'autre aussi précieuse que toiY no hay otra tan preciosa como tú
Tendre comme un soleil chargé d'illusionsTierna como un Sol cargado de ilusión
Qui se lève pour te voir sourireQue sale para verte sonreír
Pour moi, tu es jolie comme un ciel bleuPara mí estás linda como un cielo azul
Comme le chemin de la lumière dans les étoilesComo el caminito de la luz en las estrellas
Belle comme toi, il n'y en a pas d'autre pour moiBella como tú no hay otra para mí
Et personne qui me rende aussi heureuxY nadie que me haga tan feliz


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juan Luis Guerra 4.40 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección