Traducción generada automáticamente

Angelito Sin Alas
Juan Magán
Petit Ange Sans Ailes
Angelito Sin Alas
Mon cœur n'est pas un jouetMi corazón no es un juguete
Que tu peux utiliser et jeter, non nonQue puedas usar y tirar, no no
Le cœur bat si fortLa teta tan late tan fuerte
Qu'il me fait perdre le contrôleQue me hace perder el control
Si tu veux jouer, je joueSi quieres juego, yo juego
Si tu veux tout, je te le donneSi quieres todo te lo entrego
Avec une conditionCon una condición
Si tu joues avec moi, que ce soit dans mon litSi juegas conmigo que sea en mi cama
Je serai ton petit diable jusqu'au matinYo seré de tu diablillo hasta por la mañana
Tu as envie de moi, j'ai envie de toiTú me tienes ganas, yo te tengo ganas
Mon petit ange sans ailesMi angelito sin alas
Fais-moi voler, fais-moi volerÉchame a volar, échame a volar
Chérie, ne me laisse pas tomber, fais-moi volerNiña no me dejes caer, échame a volar
Que tes bras soient mon filet, fais-moi volerQue tus brazos sean mi red, échame a volar
Être à tes côtés est la plus belle choseEstar a tu lado es lo mas bonito
Que j'ai jamais ressentie, mon petit cœurQue he sentido nunca mi corazoncito
J'ai besoin de toi iciYo te necesito aquí
Je sais que tu es faite pour moiYo sé que tu eres pa' mí
Maman, tu es mon amour infiniMami tú eres mi amor infinito
Bébé, j'ai besoin de toiBaby, yo te necesito
Demande ce que tu veux, je suis à toi entièrementPide lo que quieras, yo soy tuyo enterito
Tu sais que je t'excite, ouais ouais ouaisSabes que yo a ti te excito uoh oh uoh uoh
Personne ne le fait comme moi, non non, non nonNadie como te lo hago yo no no, no no
Toi, tu seras le feuTú, fuego serás
Si tu joues avec moi, que ce soit dans mon litSi juegas conmigo que sea en mi cama
Je serai ton petit diable jusqu'au matinYo seré tu diablillo hasta por la mañana
Tu as envie de moi, j'ai envie de toiTú me tienes ganas, yo te tengo ganas
Mon petit ange sans ailesMi angelito sin alas
Fais-moi voler, fais-moi volerÉchame a volar, échame a volar
Nena, ne me laisse pas tomber, fais-moi volerNena no me dejes caer, échame a volar
Que tes bras soient mon filet, fais-moi volerQue tus brazos sean mi red, échame a volar
Être à tes côtés est la plus belle choseEstar a tu lado es lo mas bonito
Que j'ai jamais ressentie, mon petit cœurQue he sentido nunca mi corazoncito
J'ai besoin de toi iciYo te necesito aquí
Je sais que tu es faite pour moiYo sé que tu eres pa' mí
Maman, je ne sais pas si je t'ai dit tout ce que je ressens pour toiMami yo no sé si te dije todo lo que siento por ti
Mais je sais que je suis fou de te voirPero sé que estoy loco por verte
Je ne peux plus vivre sans toiYa no puedo vivir sin ti
Toi ma Juliette, moi ton RoméoTú mi Julieta, yo tu Romeo
Comme dans un conte, je t'aime tantComo en un cuento, yo tanto te quiero
Mon cœur n'est pas un jouetMi corazón no es un juguete
Que tu peux utiliser et jeter, non nonQue puedas usar y tirar, no no
Le cœur bat si fortLa teta late tan fuerte
Qu'il me fait perdre le contrôleQue me hace perder el control
Si tu veux jouer, je joueSi quieres juego, yo juego
Si tu veux tout, je te le donneSi quieres todo te lo entrego
Avec une conditionCon una condición
Si tu joues avec moi, que ce soit dans mon litSi juegas conmigo que sea en mi cama
Je serai ton petit diable jusqu'au matinYo seré tu diablillo hasta por la mañana
Tu as envie de moi, j'ai envie de toiTú me tienes ganas, yo te tengo ganas
Mon petit ange sans ailesMi angelito sin alas
Fais-moi voler, fais-moi volerÉchame a volar, échame a volar
Chérie, ne me laisse pas tomber, fais-moi volerNiña no me dejes caer, échame a volar
Que tes bras soient mon filet, fais-moi volerQue tus brazos sean mi red, échame a volar
Être à tes côtés est la plus belle choseEstar a tu lado es lo mas bonito
Que j'ai jamais ressentie, mon petit cœurQue he sentido nunca mi corazoncito
J'ai besoin de toi iciYo te necesito aquí
Je sais que tu es faite pour moiYo sé que tu eres pa' mí
Hey maman, mon petit angeHey mami, mi angelito
Tu sais que je suis le seul qui te fait volerTú sabes que yo soy el único que te hace volar
Comme ça, comme ça, ensemble, comme ça, comme ça, comme çaAsí así así juntitos, así así así
Comme ça, comme ça, ensemble, comme ça, comme ça, comme çaAsí así así juntitos, así así así
Comme ça, comme ça, ensemble, comme ça, comme ça, comme çaAsí así así juntitos, así así así



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juan Magán y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: