Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 166.033

He Llorado (Como Un Niño) (feat.Gente de Zona)

Juan Magán

LetraSignificado

Ich habe geweint (Wie ein Kind)

He Llorado (Como Un Niño) (feat.Gente de Zona)

Heute ist mir klar geworden, dass ich meine Zeit verschwendet habeHoy me he dado cuenta que he perdido el tiempo
Darüber nachzudenken, mehr zu bekommen als das, was ich schon habePensando en conseguir más de lo que ya tengo
Ohne zu schätzen, was das Leben mir schon an deiner Seite gegeben hatSin valorar lo que la vida ya me daba a tu lado
Und jetzt, wo du so weit weg bist, erkenne ich, dass die TageY ahora que te tengo tan lejos reconozco que los días
Ich habe geweint wie ein KindHe llorado como un niño
Das im Sommer das Licht der Sonne nicht siehtQue no ve la luz del sol cuando es verano
Und ihm wurde, aus seinen HändenY le han quitado, de sus manos
Das schönste Lächeln, die kostbarste Zeit genommenSu mejor sonrisa el tiempo más preciado

Und ich habe nicht aufgehört, von dir an meiner Seite zu träumenY no me he cansado de soñarte a mi lado
Darüber nachzudenken, dass du mich bis heute vergessen hastDe pensar que al día de hoy me has olvidado
Ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dichYo te amo, yo te amo, yo te amo
Und obwohl ich die Welt umrundet habe, kenne ich keine GrenzeY aunque dí la vuelta al mundo no conozco una frontera
Die Herzen trennt, es gibt kein Vaterland und keine FlaggeQue los corazones rompan dos, no hay patria ni bandera
Schöner als die Brise, die sich in deinem Gesicht zeichnetMás bonita que la brisa que se dibuja en tu cara
Ich bin ein Pirat, der in den Meeren deines Blicks segeltSoy pirata navegando en los mares de tu mirada

Ich will nicht aufhören, an dich zu denkenNo quiero dejar de pensar en ti
Ich kann nicht aufhören, von dir zu träumenNo puedo dejar de soñar contigo
Sag mir, was ich tun soll, wenn du nicht hier bistDime que hago si no estas aquí
Ich brauche dich wie die Luft, die ich atmeTe necesito como el aire que respiro
Ich habe geweint wie ein KindHe llorado como un niño
Das im Sommer das Licht der Sonne nicht siehtQue no ve la luz del sol cuando es verano
Und ihm wurde, aus seinen HändenY le han quitado, de sus manos
Das schönste Lächeln, die kostbarste Zeit genommenSu mejor sonrisa el tiempo más preciado

Und ich habe nicht aufgehört, von dir an meiner Seite zu träumenY no me he cansado de soñarte a mi lado
Darüber nachzudenken, dass du mich bis heute vergessen hastDe pensar que al día de hoy me has olvidado
Ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dichYo te amo, yo te amo, yo te amo
Ohne dich zu schätzen, ist es nichts wertSin valorarte, de nada vale
Dich nah oder fern zu haben, ich beschwere mich nichtTenerte cerca o lejos, no me quejo
Ich will nur alt werdenSolo quiero hacerme viejo
An deiner SeiteA tu lado

Ich habe geweint wie ein KindHe llorado como un niño
Das im Sommer das Licht der Sonne nicht siehtQue no ve la luz del sol cuando es verano
Und ihm wurde, aus seinen HändenY le han quitado, de sus manos
Das schönste Lächeln, die kostbarste Zeit genommenSu mejor sonrisa el tiempo más preciado
Und ich habe nicht aufgehört, von dir an meiner Seite zu träumenY no me he cansado de soñarte a mi lado
Darüber nachzudenken, dass du mich bis heute vergessen hastDe pensar que al día de hoy me has olvidado
Ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dichYo te amo, yo te amo, yo te amo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juan Magán y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección