Traducción generada automáticamente
Hoy Puede Ser Un Gran Dia
Juan Manuel Serrat
Aujourd'hui peut être un grand jour
Hoy Puede Ser Un Gran Dia
Aujourd'hui peut être un grand jourHoy puede ser un gran día
Considère-le comme çaPlantéatelo así
Profite-en ou laisse-le filerAprovecharlo o que pase de largo
Ça dépend en partie de toiDepende en parte de ti
Accorde un jour de repos à l'expérienceDale el día libre a la experiencia
Pour commencerPara comenzar
Et accueille-le comme si c'étaitY recíbelo como si fuera
Une fête à ne pas raterFiesta de guardar
Ne laisse pas filerNo consientas que se esfume
Regarde et consomme la vie à pleines dentsAsómate y consume la vida a granel
Aujourd'hui peut être un grand jourHoy puede ser un gran día
Fonce avecDuro con él
Aujourd'hui peut être un grand jourHoy puede ser un gran día
Où tout reste à découvrirDonde todo está por descubrir
Si tu le vis comme le dernierSi lo empleas como el último
Que tu as à vivreQue te toca vivir
Sors tes instincts au grand airSaca de paseo a tus instintos
Et expose-les au soleilY ventílalos al sol
Et ne fais pas durer les plaisirsY no dosifiques los placeres
Si tu peux, fais-en tropSi puedes, derróchalos
Si la routine te pèseSi la rutina te aplasta
Dis-lui que ça suffit avec la médiocritéDile que ya basta de mediocridad
Aujourd'hui peut être un grand jourHoy puede ser un gran día
Donne-toi une chanceDate una oportunidad
Aujourd'hui peut être un grand jourHoy puede ser un gran día
Impossible à récupérerImposible de recuperar
Un exemplaire uniqueUn ejemplar único
Ne le laisse pas filerNo lo dejes escapar
Tout ce qui t'entoureQue todo cuanto te rodea
Est là pour toiLo han puesto para ti
Ne le regarde pas par la fenêtreNo lo mires desde la ventana
Et assieds-toi à la fêteY siéntate al festín
Bats-toi pour ce que tu veuxPelea por lo que quieres
Et ne désespère pas si ça ne va pasY no desesperes si algo no anda bien
Aujourd'hui peut être un grand jourHoy puede ser un gran día
Et demain aussiY mañana también



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juan Manuel Serrat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: