Traducción generada automáticamente
Essa Menina
Juan Marcus e Vinícius
Esa chica
Essa Menina
Está bien, se acabó, es una vida que continúa
Tudo bem, já passou, é vida que segue
Estoy mejor sin nadie, pero nadie se da cuenta
Tô melhor sem ninguém, mas ninguém percebe
Que la portada del libro es tan hermosa
Que a capa do livro é tão bonita
Pero dentro de una historia dolorosa
Mas por dentro uma história dolorida
Todavía me hace sentir mal
Ainda me deixa mal
Finjo que lo olvido, pero lo recuerdo ahora
Finjo que esqueço mas tô recordando agora
Y la parte más difícil es que en este punto
E a parte mais difícil é que nessa hora
Vengan todos a la vez para hacerme sufrir
Vem tudo de uma vez pra me fazer sofrer
E incluso si dentro de cinco o diez años
E mesmo que daqui cinco ou dez anos
Oigo tu nombre
Eu ouvir seu nome
Recordaré cada rastro de tu ataque
Vou me lembrar de cada traço seu marcante
Esa pequeña sonrisa de la esquina de la boca
Daquele sorrisinho de canto de boca
Y la cara enojada, pero él me amaba como loco
E da cara de brava, mas me amava feito louca
Pero de esta locura que poco a poco se cansa
Mas dessa tal loucura foi cansando aos poucos
Y yo que te amaba tanto como loco
E eu que tanto te amava feito louco
Sin darme cuenta, lo dejé caer en la rutina
Sem perceber eu deixei cair na rotina
Ya no puedo llamar amor a esta chica
Não posso mais chamar de amor essa menina
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juan Marcus e Vinícius e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: