Traducción generada automáticamente

Martín Fierro
Juana Molina
Martín Fierro
Martín Fierro
Here I start to singAquí me pongo a cantar
to the rhythm of the guitar,al compás de la vigüela,
that to the man who is tormentedque al hombre que lo desvela
by an extraordinary sorrowuna pena estraordinaria
like the lonely bird,como el ave solitaria,
with singing he finds solacecon el cantar se consuela
Make friends with the judge,Hacete amigo del juez,
don't give him a reason to complainno le des de qué quejarse
and when he wants to get angryy cuando quiera enojarse
you have to keep quietvos te tenés que encojer
Because it's always good to havePues siempre es bueno tener
a place to go scratch yourself.palenque ande ir a rascarse.
Don't envy anyone,A naides tengas envidia
it's very sad to envyes muy triste el envidiar
when you see someone else succeedcuando veas a otro ganar
don't get in their waya estorbarlo no te metás
Each piglet has its own teatCada lechón en su teta
that's the way to suckle.es el modo de mamar
And if I sing in this wayY si canto de este modo
for finding it appropriate,por encontrarlo oportuno,
it's not to harm anyone,no es para mal de ninguno,
but for the good of allsino para bien de todos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juana Molina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: