Traducción automática

El Zorzal
Juana Molina
Der Zorzal
El Zorzal
Müde am Morgen,Muy cansado a la mañana,
Steht er auf und geht zur Arbeit.Se levanta y va a trabajar
Es ist Nacht und der ZorzalEs de noche y el zorzal
Beginnt schon zu singen, wach.Ya despierto empieza a cantar
Drei Straßen weiter und da kommt's,Son tres cuadras y allá va
Der Bus, den er nehmen wollte.El colectivo que iba a tomar
Nimmt einen anderen und setzt sich,Toma otro y se sienta,
Schläft ein, beginnt zu träumen.Se adormece, empieza a soñar
Ein Strand weit weg von hier mit Muscheln und seiner Mama,Una playa lejos de acá con caracoles y su mamá
Die ihm sagt: -"Komm her, iss eine Frucht und geh schwimmen"-Que le dice: -"ven para acá, come una fruta y ve a nadar"-
Er wacht auf, erschrocken,Se despierta y sobresalta,
Seine Haltestelle ist schon vorbei.Su parada quedó allá atrás
Eine halbe Stunde, eine halbe Stunde mehr,Media hora. media hora más,
Wieder wird ihm abgezogen.Otra vez le descontarán.
Er eilt und beim Ankommen,Va apurado y al llegar,
Sagt der Hausmeister: -"Wie geht's?El portero dice -"¿qué tal?
Wieder zu spät gekommen,Otra vez llegaste mal,
Mach so weiter und du fliegst raus"-Sigue así y te van a echar"-
-"Komm schnell mit deiner Mama, ein Sturm wird losbrechen.-"ven corriendo con tu mamá , una tormenta se va a largar
Lass uns schnell etwas für deinen Papa vorbereiten"-Vamos pronto a preparar una comida a tu papá"-




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juana Molina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: