Traducción generada automáticamente

Cuando El Tiempo Pasa
Juanes
Wenn die Zeit vergeht
Cuando El Tiempo Pasa
Wenn die Zeit vergehtCuando el tiempo pasa
und wir alt werdeny nos hacemos viejos
beginnt es uns so vorzukommen,nos empieza a parecer
dass die Schäden schwerer wiegenque pesan más los daños
als die Jahre selbstque los mismos años
am Ende...al final...
Deshalb möchte ich,Por eso yo quiero
dass meine Jahre vergehenque mis años pasen
neben dir, meiner ewigen Liebe,junto a ti, mi amor eterno,
neben meiner Familie, neben meinen Freundenjunto a mi familia, junto a mis amigos
und meiner Stimme...y mi voz...
Denn ich bin nichts wert,Porque nada valgo,
weil ich nichts habe,porque nada tengo
wenn ich nicht das Beste habe:si no tengo lo mejor:
Deine Liebe und Gesellschaft in meinem Herzen.Tu amor y compañía en mi corazón
Und es zählt mehrY es que vale más
ein spätes Jahr als ein leeres Jahrhundert, Liebe.un año tardío que un siglo vacío, amor
Und es zählt mehr,Y es que vale más
ein vollgefülltes Herz zu haben.tener bien llenito el corazón
Deshalb möchte ich,Por eso yo quiero
dass in meinem Kopf immerque en mi mente siempre
deine Zuneigung stark bleibt.tu cariño esté bien fuerte
Egal ob wir weit weg sind oder nah am Ende...Aunque estemos lejos o aunque estemos cerca del final...
Denn ich bin nichts wert,Porque nada valgo,
weil ich nichts habe,porque nada tengo
wenn ich nicht das Beste habe:si no tengo lo mejor:
Deine Liebe und Gesellschaft in meinem Herzen.Tu amor y compañía en mi corazón
Von der Liebe!¡Del amor!
Ich fühle mich schwach, wenn ich ohne dich binMe siento débil cuando estoy sin ti
und spiele stark, wenn du hier bist.y me hago el fuerte cuando estás aquí
Ohne dich weiß ich nicht mehr, was leben heißt.Sin ti yo ya no se qué es vivir
Mein Leben ist sehr hart ohne dein Licht.Mi vida es muy dura sin tu luz
Ich möchte mehr Zeit mit dir verbringen,Quiero pasar más tiempo junto a ti,
die Nächte zurückgewinnen, die ich verloren habe,recuperar las noches que perdí,
das immense Angstgefühl vor dem Sterben besiegenvencer el miedo inmenso de morir
und ewig an deiner Seite sein.y ser eterno junto a ti
Denn ich bin nichts wert,Porque nada valgo,
weil ich nichts habe,porque nada tengo
wenn ich nicht das Beste habe:si no tengo lo mejor:
Deine Liebe und Gesellschaft in meinem Herzen.Tu amor y compañía en mi corazón
......
Deshalb möchte ich,Por eso yo quiero
dass in meinem Kopf immerque en mi mente siempre
deine Zuneigung stark bleibt.tu cariño esté bien fuerte
Egal ob wir weit weg sind oder nah am Ende...Aunque estemos lejos o aunque estemos cerca del final...
Denn ich bin nichts wert,Porque nada valgo,
weil ich nichts habe,porque nada tengo
wenn ich nicht das Beste habe:si no tengo lo mejor:
Deine Liebe und Gesellschaft in meinem Herzen.Tu amor y compañía en mi corazón
Von der Liebe!¡Del amor!
Ich fühle mich schwach, wenn ich ohne dich binMe siento débil cuando estoy sin ti
und spiele stark, wenn du hier bist.y me hago el fuerte cuando estás aquí
Ohne dich weiß ich nicht mehr, was leben heißt.Sin ti yo ya no se qué es vivir
Mein Leben ist sehr hart ohne dein Licht.Mi vida es muy dura sin tu luz
Ich möchte mehr Zeit mit dir verbringen,Quiero pasar más tiempo junto a ti,
die Nächte zurückgewinnen, die ich verloren habe,recuperar las noches que perdí,
das immense Angstgefühl vor dem Sterben besiegenvencer el miedo inmenso de morir
und ewig an deiner Seite sein.y ser eterno junto a ti
Denn ich bin nichts wert,Porque nada valgo,
weil ich nichts habe,porque nada tengo
wenn ich nicht das Beste habe:si no tengo lo mejor:
Deine Liebe und Gesellschaft in meinem Herzen.Tu amor y compañía en mi corazón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juanes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: