Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 461.122

Somos El Mundo (We Are The World)

Juanes

LetraSignificado

Nous Sommes Le Monde (We Are The World)

Somos El Mundo (We Are The World)

Le jour est arrivéEl día llegó
Il n'y a pas de temps à perdreNo hay momento que perder
Il faut unir le monde une bonne foisHay que buscar unir el mundo de una vez
Tant de gens ont besoin d'un nouveau lever de soleilTantos necesitan un nuevo amanecer
Nous devons aider, c'est notre devoirHay que ayudar, tenemos el deber

Il ne faut pas attendreNo hay que esperar
Que ce soit l'autre qui agisseQue sea el otro el que va a actuar
Quand la douleur peut frapper à ta porteCuando el dolor a tu puerta pueda tocar
En étant unis, il n'y a rien à craindreAl estar unidos no hay nada que temer
Pour réussir, nous devons comprendrePara triunfar, tenemos que entender

Nous sommes amour, nous sommes le mondeSomos amor, somos el mundo
Nous sommes la lumière qui éclaire avec ardeur les plus sombresSomos la luz que alumbra con ardor lo más oscuro
Plein d'espoir, nous pouvons sauverLlenos de esperanza podemos rescatar
La foi qui peut nous sauver, ensemble, toi et moiLa fe que nos puede salvar, juntos, tú y yo

De tout cœurDe Corazón
Qu'ils sachent à quel point ils sont importantsQue sepan que importantes son
Que leur peine, nous la ressentons tous aussiQue su pesar sentimos todos también
Et qu'ils ne sont pas seuls, nous voulons aiderY que no están solos, queremos ayudar
Avec compassion, fermeté et fraternitéCon compasión, firmeza y hermandad

Nous sommes amour, nous sommes le mondeSomos amor, somos el mundo
Nous sommes la lumière qui éclaire avec ardeur les plus sombresSomos la luz que alumbra con ardor lo más oscuro
Plein d'espoir, nous pouvons sauverLlenos de esperanza podemos rescatar
La foi qui peut nous sauver, ensemble, toi et moiLa fe que nos puede salvar, juntos, tú y yo

Quand un jour tu te fatigues de lutterCuando alguna vez te canses de luchar
(Tu te fatigues de lutter)(Te canses de luchar)
Souviens-toi que je serai à tes côtés sans hésiterRecuerda aquí estaré a tu lado sin dudar
Je te tendrai ma main pour apprendre ensembleTe daré mi mano para juntos aprender
Comment pouvoir vaincreLa manera de poder vencer

Nous sommes amour, nous sommes le mondeSomos amor, somos el mundo
Nous sommes la lumière qui éclaire avec ardeur les plus sombresSomos la luz que alumbra con ardor lo más oscuro
Plein d'espoir, nous pouvons sauverLlenos de esperanza podemos rescatar
La foi qui peut nous sauver, ensemble, toi et moiLa fe que nos puede salvar, juntos, tú y yo

(Nous sommes amour) nous sommes amour(Somos amor) somos amor
(Nous sommes le monde) il n'y a rien à craindre(Somos el mundo) no hay nada que temer
(Nous sommes la lumière qui éclaire) si nous sommes ensemble toi et moi(Somos la luz que alumbra) si estamos juntos tú y yo
(Avec ardeur les plus sombres) ensemble, toi et moi(Con ardor lo más oscuro) juntos, tú y yo

Tant de gens ont besoin d'un nouveau lever de soleilTantos necesitan un nuevo amanecer
Et seulement ensemble, ensemble nous renaîtronsY solamente juntos, juntos volveremos a renacer

(Nous sommes amour, nous sommes le monde)(Somos amor, somos el mundo)
Nous sommes unisEstamos unidos
(Nous sommes la lumière qui éclaire avec ardeur les plus sombres)(Somos la luz que alumbra con ardor lo más oscuro)
Les plus sombresLo Más Oscuro

Chaque lever de soleil, le soleil renaîtCada amanecer el Sol vuelve a renacer
C'est ce que tu dois comprendre (ensemble, toi et moi)Eso tienes que entender (juntos, tú y yo)

(Nous sommes amour)(Somos amor)
Il ne faut pas attendreNo hay que esperar
(Nous sommes le monde) qu'ils sachent à quel point ils sont importants(Somos el mundo) que sepan que importante son
(Nous sommes la lumière qui éclaire avec ardeur les plus sombres)(Somos la luz que alumbra con ardor lo más oscuro)

Avec amour et espoir, nous pouvons sauverCon amor y esperanza podemos rescatar
Nous continuerons, toi et moiContinuaremos tú y yo
Toi et moiTú y yo

Latino' Unis', mais surtout nous sommes humainsLatino' Unido', pero más que nada somo' humano'
Quand l'un est à terre, c'est là que tu tends la mainCuando uno esta pa' bajo eso es cuando das la mano
C'est un frèreEso es un hermano
Dieu bénisse les haïtiensDios, bendiga los haitianos
Sak Pase Nap BuleSak Pase Nap Bule
Tu sais, nous sommes clairsYa tú sabes estamos claros

Nous sommes le monde, le mondeWe are the world, the world
Nous sommes les enfants, les enfantsWe are the children, the children
Un tremblement de terre peut tout détruireEarthquake can bring it down
Nous reconstruisonsWe just rebuild it

Nous sommes amour, amourSomos amor, amor
Nous sommes le mondeSomos el mundo
Nous sommes latinosSomos latinos
Donnant de l'affectionDando cariño

C'est un cri mondialEste es un grito mundial
Qui résonne dans ta nationQue retumba en tu nación
Nous sommes le mondeSomos el mundo
Une race, paixUna raza, paz
Un cœurUn corazón

Nous sommes des latinos unis dans une chansonSomos latinos unidos en una canción
Avec une mission puissanteCon una poderosa misión
Avec toi, la bénédiction par la foi !¡Contigo lleva la bendición por fe!

Haïti renaîtra de la poussière et des cendresHaití renacerá del polvo y las cenizas
Chaque enfant a le droit de porter un sourireCada niño tiene el derecho de llevar una sonrisa
Tends la main à ton frèreDale la mano a tu hermano
Sois un réconfortSirve de consuelo
Sème dans la terreSiembra en la tierra
Et reçois le trésor des cieuxY recibe el tesoro de los cielos

Allez !Come on!

(Nous sommes amour) nous sommes amour(Somos amor) somos amor
(Nous sommes le monde) nous sommes l'espoir du monde(Somos el mundo) somos la esperanza del mundo
(Nous sommes la lumière qui éclaire avec ardeur les plus sombres)(Somos la luz que alumbra con ardor lo más oscuro)
Les plus sombresLo Más oscuro

Nous allons revivre à nouveau, ensemble, toi et moiVamos a revivir de nuevo, juntos, tú y yo
La foi et l'espoir qui un jour se sont éteintsLa fe y la esperanza que un día se acabó

(Nous sommes amour) nous donnons de l'amour(Somos amor) damos amor
(Nous sommes le monde) nous sommes le monde(Somos el mundo) somos el mundo
(Nous sommes la lumière qui éclaire)(Somos la luz que alumbra)
Avec un nouvel espoir (avec ardeur les plus sombres)Con una nueva esperanza (con ardor lo más oscuro)
Nous sommes latinosSomos latinos

Plein d'espoirLlenos de esperanza
Nous pouvons sauverPodemos rescatar
La foi qui peut nous sauver, ensemble, toi et moiLa fe que nos puede salvar, juntos, tú y yo

(Nous sommes amour, nous sommes le monde)(Somos amor, somos el mundo)
Nous sommes amour, nous sommes le mondeSomos amor, somos el mundo
(Nous sommes la lumière qui éclaire avec ardeur les plus sombres)(Somos la luz que alumbra con ardor lo más oscuro)
Les plus sombresLo más oscuro

Escrita por: Gloria Estefan / Emilio Estefan / R. Ayala / Michael Jackson / Lionel Richie. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Carlos. Subtitulado por Alejandro. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juanes y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección