Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.627

La Canción Desesperada

Juanes

LetraSignificado

The Desperate Song

La Canción Desesperada

Your memory emerges from the night I am inEmerge tu recuerdo de la noche en que estoy
The river ties its stubborn lament to the seaEl río anuda al mar su lamento obstinado
Abandoned like the docks at dawnAbandonado como los muelles en el alba
It's time to leave, oh abandonedEs la hora de partir, oh abandonado

Cold corollas rain over my heartSobre mi corazón llueven frías corolas
Oh hold of debris, fierce cave of shipwrecksOh sentina de escombros, feroz cueva de náufragos
In you wars and flights accumulatedEn ti se acumularon las guerras y los vuelos
From you the birds of song raised their wingsDe ti alzaron las alas los pájaros del canto

You swallowed everything, like the distanceTodo te lo tragaste, como la lejanía.
Like the sea, like time. Everything in you was shipwreckComo el mar, como el tiempo. Todo en ti fue naufragio
It was the joyful hour of assault and kissEra la alegre hora del asalto y el beso
The hour of astonishment that burned like a lighthouseLa hora del estupor que ardía como un faro

Pilot's anxiety, blind diver's furyAnsiedad de piloto, furia de buzo ciego
murky drunkenness of love, everything in you was shipwreckturbia embriaguez de amor, todo en ti fue naufragio

In the childhood of fog my winged and wounded soulEn la infancia de niebla mi alma alada y herida
Lost discoverer, everything in you was shipwreckDescubridor perdido, todo en ti fue naufragio

You embraced pain, clung to desireTe ceñiste al dolor, te agarraste al deseo
Sadness overcame you, everything in you was shipwreckTe tumbó la tristeza, todo en ti fue naufragio

I pushed back the wall of shadowHice retroceder la muralla de sombra
I walked beyond desire and actionanduve más allá del deseo y del acto

Oh flesh, my flesh, woman I loved and lostOh carne, carne mía, mujer que amé y perdí
To you in this humid hour, I evoke and make songa ti en esta hora húmeda, evoco y hago canto

Like a vessel you harbored infinite tendernessComo un vaso albergaste la infinita ternura
And infinite forgetfulness shattered you like a vessely el infinito olvido te trizó como a un vaso

It was the black, black solitude of the islandsEra la negra, negra soledad de las islas
And there, woman of love, your arms welcomed mey allí, mujer de amor, me acogieron tus brazos

It was thirst and hunger, and you were the fruitEra la sed y el hambre, y tú fuiste la fruta
It was mourning and ruins, and you were the miracleEra el duelo y las ruinas, y tú fuiste el milagro

Oh woman, I don't know how you could contain meAh mujer, no sé cómo pudiste contenerme
In the land of your soul, and in the cross of your arms!en la tierra de tu alma, y en la cruz de tus brazos!

My desire for you was the most terrible and shortMi deseo de ti fue el más terrible y corto
The most turbulent and drunk, the most taut and eagerel más revuelto y ebrio, el más tirante y ávido

Cemetery of kisses, there is still fire in your tombsCementerio de besos, aún hay fuego en tus tumbas
still the clusters burn pecked by birdsaún los racimos arden picoteados de pájaros
Oh the bitten mouth, oh the kissed limbsOh la boca mordida, oh los besados miembros
oh the hungry teeth, oh the entwined bodiesoh los hambrientos dientes, oh los cuerpos trenzados
Oh the crazy coupling of hope and effortOh la cópula loca de esperanza y esfuerzo
in which we entwined and despaireden que nos anudamos y nos desesperamos
And the tenderness, light as water and flourY la ternura, leve como el agua y la harina
And the word barely begun on the lipsY la palabra apenas comenzada en los labios
That was my destiny and in it traveled my longingEse fue mi destino y en él viajó mi anhelo
and in it my longing fell, everything in you was shipwrecky en el cayó mi anhelo, todo en ti fue naufragio
Oh hold of debris, everything fell into youOh sentina de escombros, en ti todo caía
what pain you did not squeeze, what waves did not drown youqué dolor no exprimiste, qué olas no te ahogaron
From fall to fall you still flamed and sangDe tumbo en tumbo aún llameaste y cantaste
standing like a sailor on the bow of a shipde pie como un marino en la proa de un barco
You still flourished in songs, you still broke in currentsAún floreciste en cantos, aún rompiste en corrientes
Oh hold of debris, open and bitter wellOh sentina de escombros, pozo abierto y amargo
Pale blind diver, unfortunate slingerPálido buzo ciego, desventurado hondero
lost discoverer, everything in you was shipwreck!descubridor perdido, todo en ti fue naufragio!
It's time to leave, the hard and cold hourEs la hora de partir, la dura y fría hora
that night holds to all schedulesque la noche sujeta a todo horario
The noisy belt of the sea encircles the coastEl cinturón ruidoso del mar ciñe la costa
Cold stars emerge, black birds emigrateSurgen frías estrellas, emigran negros pájaros
Abandoned like the docks at dawnAbandonado como los muelles en el alba
Only the trembling shadow twists in my handsSólo la sombra trémula se retuerce en mis manos

Ah beyond everything. Ah beyond everythingAh más allá de todo. Ah más allá de todo
It's time to leave. Oh abandoned (2x)Es la hora de partir. Oh abandonado (2x)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juanes y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección