Traducción generada automáticamente

Cómo Mirarte
Juanse Laverde
Hoe Je Te Kijken
Cómo Mirarte
De woorden komen niet, om je te vertellen dat ik van je houNo me salen las palabras, para expresarte que te quiero
Ik weet niet hoe ik je moet uitleggen, wat je me laat voelenNo sé cómo explicarte, que me haces sentir
Alsof het zomer is, en de winter niet bestaatComo si fuera el verano, y el invierno no existiera
Alsof alles uit elkaar valtComo se separa todo
En met die glimlach, die het leven verandertY con esa sonrisa, que cambia la vida
Je keek hierheen, en ik kan niet meer aanzienMiraste hacia aquí, y ya no puedo contemplar
Dat jij niet degene bent die van me houdtQue tú no seas la que me ama
En hoe je te kijken, die ogen die me in januari achterlatenY cómo mirarte, esos ojos que me dejan en enero
Wanneer ik weet dat ze niet van mij zijn en ik ga doodCuando sé que no son míos y me muero
Het lot wil ons niet zien voorbijgaanEl destino no nos quiere ver pasar
Oh en hoe je te zeggen, dat ik niet wil dat deze liefde tijdelijk isOh y cómo decirte, que no quiero que este amor sea pasajero
Dat het op een dag zomaar kan gebeuren en ik wacht op jeQue de pronto se dé un día y yo te espero
Het lot zou ons niet moeten interesserenEl destino no nos tiene que importar
Ik weet niet hoe ik mezelf kan zijn als je niet naast me staatNo sé cómo ser yo mismo si no estás al lado mío
Deze maanden zullen lang zijn, als je niet bij me bentSe harán largos estos meses, si no estás junto a mí
En met die glimlach, die je nooit vergeetY con esa sonrisa, que nunca se olvida
Je kwam binnen en ik zag je en ik kan niet meer verdragen dat jij niet degene bent die van me houdtLlegaste y te vi y ya no puedo soportar que tú no seas la que me ama
En hoe je te kijken, die ogen die me in januari achterlatenY cómo mirarte, esos ojos que me dejan en enero
Wanneer ik weet dat ze niet van mij zijn en ik ga doodCuando sé que no son míos y me muero
Het lot wil ons niet zien voorbijgaanEl destino no nos quiere ver pasar
Oh, en hoe je te zeggen, dat ik niet wil dat deze liefde tijdelijk isOh, y como decirte, que no quiero que este amor sea pasajero
Dat het op een dag zomaar kan gebeuren en ik wacht op jeQue de pronto se dé un día y yo te espero
Het lot zou ons niet moeten interesserenEl destino no nos tiene que importar
En hoe je te vergeten, als het leven me leerde dat jij eerst komtY cómo olvidarte, si la vida me enseñó que vas primero
De afstand maakt me niet uit, ik hou van jeNo me importa la distancia, yo te quiero
En uiteindelijk weet ik dat je aan mijn zijde zult zijnY al final sé que a mi lado vas a estar
Ik zal op je wachten, als je echt van iemand houdtVoy a esperarte, cuando se ama de verdad
De tijd bestaat nietNo existe el tiempo
En ik zweer je dat dit niet het einde van het verhaal isY te juro que no es el final del cuento
Het lot kan ons niet scheidenEl destino no nos puede separar
En hoe je te kijkenY cómo mirarte




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juanse Laverde y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: