Traducción generada automáticamente
OA
OA
Oh-ohOh-oh
Eh, ouaisEy, yeah
Ouais, le-le-le-le-leYeh, le-le-le-le-le
Comment tes yeux brillent quand on s'embrasseCómo miran tus ojos cuando nos besamos
Personne sait à quel point on s'éclateNadie sabe lo bien que la pasamos
Devant les gens, on se tape dans la mainEn frente de la gente, chocamos las manos
Les yeux s'embrassent avant que les lèvresLos ojos se besan antes que los labios
Pour le monde, on est amis, on dort dans le même litPa'l mundo somo' amigos, dormimo' en la misma cama
Le Soleil a toujours été témoin que tu me soulèves avec des baisersEl Sol siempre fue testigo que a besos tú me levantas
Quand on est perdus, ne nous cherchez pas à la maisonCuando estemo' perdidos, no nos busquen en la casa
En voyage entre tes taches de rousseur, dormant sur ton dosDe viaje entre tus lunare', durmiendo sobre tu espalda
Dansons avant que tout le monde se réveilleBailemo' antes que despierten todos
Même si notre amour est secret, ça reste de l'amourAunque lo nuestro es secreto, no deja de ser amor
Parfois, le cœur se soulageA veces, se alivia el corazón
Même cachés, on ressent la connexion (on ressent la connexion)Aunque estemos escondidos, se siente la conexión (se siente la conexión)
Oa, oa, oaOa, oa, oa
Oa, oa, oaOa, oa, oa
(Uoh, oh-oh)(Uoh, oh-oh)
(Je crois que je commence à tomber amoureux)(Creo que me empiezo a enamorar)
Oa, oa, oaOa, oa, oa
(Je crois que je commence à tomber amoureux)(Creo que me empiezo a enamorar)
Oa, oa, oaOa, oa, oa
(Oh-oh-oh, je crois que je commence à tomber amoureux)(Oh-oh-oh, creo que me empiezo a enamorar)
On a descendu les étoiles depuis CartagenaBajamos las estrellas desde Cartagena
Et dans tes bras, mes peines s'éteignentY entre tus brazos, se mueren mis penas
La Lune est jalouse de te voir, ma belleLa Luna tiene celos de verte, mi nena
Avec ce corps et ce chant de sirèneCon ese cuerpo y canto de sirena
Pour le monde, on est amis, on dort dans le même litPa'l mundo somo' amigos, dormimo' en la misma cama
Le Soleil a toujours été témoin, que tu me soulèves avec des baisersEl Sol siempre fue testigo, que a besos tú me levantas
Quand on est perdus, ne nous cherchez pas à la maisonCuando estemo' perdidos, no nos busquen en la casa
En voyage entre tes taches de rousseur, dormant sur ton dosDe viaje entre tus lunare', durmiendo sobre tu espalda
Dansons avant que tout le monde se réveilleBailemo' antes que despierten todos
Même si notre amour est secret, ça reste de l'amourAunque lo nuestro es secreto, no deja de ser amor
Parfois, le cœur se soulageA veces, se alivia el corazón
Même cachés, on ressent la connexionAunque estemos escondidos, se siente la conexión
Dansons avant que tout le monde se réveilleBailemo' antes que despierten todos
Même si notre amour est secret, ça reste de l'amourAunque lo nuestro es secreto, no deja de ser amor
Parfois, le cœur se soulageA veces, se alivia el corazón
Même cachés, on ressent la connexionAunque estemos escondidos, se siente la conexión
YehYeh
Oa, oa, oaOa, oa, oa
Oa, oa, oaOa, oa, oa
(Elle me rend amoureux)(Me tiene enamorado)
(Je crois que je commence à tomber amoureux)(Creo que me empiezo a enamorar)
Oa, oa, oaOa, oa, oa
Oa, oa, oaOa, oa, oa
(C'est que tes petits yeux me rendent perdu)(Es que tus ojitos me tienen perdido)
(Je crois que je commence à tomber amoureux)(Creo que me empiezo a enamorar)
Oa, oa, oaOa, oa, oa
Oa, oa, oaOa, oa, oa
(Je crois que je suis en train de tomber amoureux)(Creo que me estoy enamorando)
(Je crois que je commence à tomber amoureux)(Creo que me empiezo a enamorar)
Oa, oa, oa (oa)Oa, oa, oa (oa)
Oa, oa, oa (je crois que je commence à tomber amoureux)Oa, oa, oa (creo que me empiezo a enamorar)
Oa, oa, oa (qui me rend fou)Oa, oa, oa (que me tiene loquito)
(Je crois que je commence à tomber amoureux)(Creo que me empiezo a enamorar)





Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juanse Laverde y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: