Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ganga Kinare
Jubin Nautiyal
Río Ganges
Ganga Kinare
Junto al río Ganges como en la mañana
गंगा किनारे जैसे सवेर
ganga kinare jaise savera
Fluyendo en el agua, cara de flor
पानी में बहती फूलों सा चेहर
paani mein bahti phoolon sa chehra
El bullicio de las calles, la vida en la ciudad
गालियों की हलचल रौनक शहर की त
galiyon ki halchal raunak shehar ki tu
Tú y yo somos como estrellas
तेरे मेरे हैं मिलते सितार
tere mere hain milte sitaare
Donde se encuentran todas las estrellas
मिलते सितारे सारे के सार
milte sitaare saare ke saare
Habla el vecindario, la vida en la ciudad
बोले मोहल्ला रौनक शहर की त
bole mohalla raunak shehar ki tu
En la melodía de tu amor me siento confuso
तेरी चाहत की धुन में हूँ धुंधलाया म
teri chahat ki dhun mein hoon dhundhlaya main
Soy un alma libre, alma libre, alma libre
लो मस्ताया मस्ताया मस्ताया म
lo mastaya mastaya mastaya main
He venido a este mundo por ti
तेरी खातिर ज़माने में मैं आय
teri khaatir zamaane mein main aaya
Sí, he venido, he llegado
हाँ आया मैं, मैं आय
haan aaya main, main aaya
He pasado varios días sin ti
मैंने बिन तेरे कई दिन काट
maine bin tere kai din kaate
Completando el muelle del amor
पूरे हो चाहत के घाट
poore ho chahat ke ghaate
Necesito que me encuentres pronto
पाने की तुझको थोड़ी जल्दी ह
paane ki tujhko thodi jaldi hai
He pasado varios días sin ti
हो मैंने बिन तेरे कई दिन काट
ho maine bin tere kai din kaate
Con mis silencios llenos de charlas
बातों से भर मेरे सन्नाट
baaton se bhar mere sannate
Necesito que me encuentres pronto
पाने की तुझको थोड़ी जल्दी ह
paane ki tujhko thodi jaldi hai
Sumergido en tu bruma, bruma
तेरी धुंध धुंध में डूब डूब म
teri dhundh dhundh mein doob doob mein
Me vuelvo un loco feliz
बन मलंग मैं मस्ताय
ban malang main mastaya
Sumergido en tu bruma, bruma
धुंध धुंध में डूब डूब म
dhundh dhundh mein doob doob mein
Me vuelvo un loco sin rumbo
बन पतंग मैं पागलाय
ban patang main paglaaya
Sumergido en tu bruma, bruma
धुंध धुंध में डूब डूब म
dhundh dhundh mein doob doob mein
Soy un alma libre, alma libre
मस्ताया मस्ताया म
mastaya mastaya main
Soy un loco feliz
पागलाया म
paglaaya main
He pasado varios días sin ti
हो मैंने बिन तेरे कई दिन काट
ho maine bin tere kai din kaate
Con mis silencios llenos de charlas
बातों से भर मेरे सन्नाट
baaton se bhar mere sannate
Necesito que me encuentres pronto
पाने की तुझको थोड़ी जल्दी ह
paane ki tujhko thodi jaldi hai
Este deseo, este esfuerzo
ये ख्वाहिश ये कोशिश
yeh khwaahish yeh koshish
Harán que nuestros corazones se unan
रंग लाए दिल मिलाए
rang laaye dil milaye
Que no haya distancia, que no haya demora
कोई दूरी कोई देरी न रह
koi doori koi deri na rahe
Frecuentemente, sufriendo
हो मैं अक्सर ही तड़प कर
ho main aksar hi tadap kar
Pido esta oración
मांगता हूँ ये दुआए
maangta hoon yeh duayein
Que no haya distancia, que no haya demora
कोई दूरी कोई देरी न रह
koi doori koi deri na rahe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jubin Nautiyal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: