Traducción generada automáticamente

Humnava Mere
Jubin Nautiyal
Humnava Mere
barson ho gaye bichhde
ab saath nahi ho tum
phir aisa kyun lagta hai
jahaan main hoon wahin ho tum
kya karoon main apni ungliyon ka
kisi ki bhi tasveer banaaun
tumhari ban jaati hai
ye sirf mera pagalpan hai
ya tum bhi mere liye pagal thi
kal raaste mein gham mil gaya tha
lag ke gale main ro diya
jo sirf mera tha sirf mera
maine use kyun kho diya
haan woh aankhein jinhe main
choomta tha bewajah
pyaar mere liye kyun
un mein baaqi na raha
ho
humnava mere
tu hai to meri saansein chale
bata de kaise main jiyunga
tere bina
ho humnava mere
tu hai to meri saansein chale
bata de kaise main jiyunga
tere bina
har waqt dil ko jo sataaye
aisi kami hai tu
main bhi na jaanu ye
ki itna kyun laazmi hai tu
neendein jaake na lauti
kitni raatein dhal gayi
itne taare gine ki
ungliyaan bhi jal gayi
ho
humnava mere
tu hai to meri saansein chale
bata de kaise main jiyunga
tere bina
ho humnava mere
tu hai to meri saansein chale
bata de kaise main jiyunga
tere bina
tu aakhri aansu o yaara
hai aakhri tu gham
dil ab kahaan hai jo dobara
de dein kisi ko hum
apni shaamon mein hissa
phir kisi ko na diya
ishq tere bina bhi
maine tujhse hi kiya
humnava mere
tu hai to meri saansein chale
bata de kaise main jiyunga
mere bina
ho
faasle na de ki
main hu aasre tere
bata de kaise main jiyunga
tere bina
aazma raha mujhe kyun
aa bhi ja kahin se ab tu
kaise main jiyunga tere bina
seene mein jo dhadkane hain
tere naam pe chale hain
kaise main jiyunga tere bina
jawaab mill gaya mujhe
main tumhari zindagi mein kahin nahi tha
phir bhi main hi tumhari zindagi tha
sirf main hi tumhaare liye pagal nahi tha
tum bhi
humnava mere
tu hai to meri saansein chale
bata de kaise main jiyunga
tere bina
My Companion
It's been years since we parted
now you're not by my side
then why does it feel like
wherever I am, you are there too
what should I do with my fingers
should I sketch someone’s face
it’s only yours that comes to mind
is this just my madness
or were you crazy for me too
yesterday on the road I found sorrow
I hugged it tight and cried
what was only mine, only mine
why did I let it slip away
yeah, those eyes that I used to
kiss for no reason
why is there no love
left in them anymore
my companion
if you’re here, my breath flows
tell me how I’ll live
without you
oh my companion
if you’re here, my breath flows
tell me how I’ll live
without you
every moment that torments my heart
that void is you
I don’t even know
why you’re so essential to me
sleepless nights have passed
how many nights have gone by
counted so many stars
that my fingers burned
my companion
if you’re here, my breath flows
tell me how I’ll live
without you
oh my companion
if you’re here, my breath flows
tell me how I’ll live
without you
you’re the last tear, oh dear
you’re the last of my sorrow
where is my heart now
that I can give it to someone else
I didn’t share my evenings
with anyone else
I loved even without you
I only loved you
my companion
if you’re here, my breath flows
tell me how I’ll live
without you
oh
don’t let distance come between us
I’m your refuge
tell me how I’ll live
without you
why are you testing me
come to me from wherever you are
how will I live without you
the heartbeats in my chest
are for your name
how will I live without you
I found the answer
I wasn’t anywhere in your life
yet I was your life
I wasn’t the only one crazy for you
you were too
my companion
if you’re here, my breath flows
tell me how I’ll live
without you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jubin Nautiyal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: