Traducción generada automáticamente

Lut Gaye
Jubin Nautiyal
Verliebt in dich
Lut Gaye
Als ich dich das erste Mal sahMaine jab dekha tha tujhko
Erinnere ich mich noch an die NachtRaat bhi woh yaad hai mujhko
Die Sterne zählte ich und schlief einTaare ginte ginte so gaya
Mein Herz schlug schnellDil mera dhadka tha kass ke
Du hast mit einem Lächeln etwas gesagtKuch kaha tha tune hans ke
In diesem Moment wurde ich deinMain usi pal tera ho gaya
Zu dem Gott, der am Himmel istAasmanon pe jo khuda hai
Flehe ich um das hierUsse meri yehi dua hai
Dass ich jeden Tag den Mond seheChaand yeh har roz main dekhun
An deiner SeiteTere saath mein
Als ich aufblickte, hat die Liebe mich gewecktAankh uthi mohabbat ne angdayi li
Mein Herz wurde in der Mondscheinnacht verkauftDil ka sauda hua chandni raat mein
Deine Augen haben so einen Zauber gewirktHo teri nazron ne kuch aisa jaadu kiya
Wir verloren uns gleich beim ersten TreffenLut gaye hum to pehli mulakaat mein
Oh, Augen aufHo aankh uthi
Setz deine Füße nicht auf den BodenPaanv rakhna na zameen par
Halte an, bleib einen Moment hierJaan ruk ja tu ghadi bhar
Ich möchte ein paar Sterne streuenThode taare to bichha doon
Für dichMain tere vaaste
Test mich, mein SchatzAazma le mujhko yaara
Mach einfach ein ZeichenTu zara sa kar ishara
Lass mein Herz brennen und leuchtenDil jala ke jagmaga doon
Für deinen WegMain tere raaste
So wie ich in der Liebe verrückt binMere jaisa ishq mein pagal
Ob wir uns morgen wiedersehen oder nichtPhir mile ya na mile kal
Warum nachdenken? Gib mir einfachSochna kya haath yeh de de
Deine HandMere haath mein
Als ich aufblickte, hat die Liebe mich gewecktAankh uthi mohabbat ne angdayi li
Mein Herz wurde in der Mondscheinnacht verkauftDil ka sauda hua chandni raat mein
Deine Augen haben so einen Zauber gewirktHo teri nazron ne kuch aisa jaadu kiya
Wir verloren uns gleich beim ersten TreffenLut gaye hum to pehli mulakaat mein
Oh, Augen aufHo aankh uthi
Ja, Geschichten von der LiebeHaan kisse mohabbat ke
Die in Büchern stehenHain jo kitaabon mein
Habe ich alleSab chahta hoon main
Um sie mit dir zu erzählenSang tere dohrana
Wie wichtig du jetzt für mich bistKitna zaroori hai
Es ist schwierig, es in Worte zu fassenAb meri khatir tu
Wenn du etwas verlangstMushqil hai mushqil hai
Gebe ich es dir gerneLafzon mein keh paana
Jetzt ist es soAb to yeh aalam hai
Wenn du mein Leben verlangstTu jaan maange toh
Gebe ich es dir gerneMain shauk se de doon
Als GeschenkSaughaat mein
Als ich aufblickte, hat die Liebe mich gewecktAankh uthi mohabbat ne angdayi li
Mein Herz wurde in der Mondscheinnacht verkauftDil ka sauda hua chandni raat mein
Deine Augen haben so einen Zauber gewirktHo teri nazron ne kuch aisa jaadu kiya
Wir verloren uns gleich beim ersten TreffenLut gaye hum to pehli mulakaat mein
Oh, Augen aufHo aankh uthi
Wir verloren uns in deiner LiebeLut gaye hum to teri mohabbat mein



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jubin Nautiyal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: