Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.860
Letra

Significado

Lut Gaye

Lut Gaye

Toen ik je zagMaine jab dekha tha tujhko
Vergeet ik ook die nacht nietRaat bhi woh yaad hai mujhko
Ik viel in slaap terwijl ik sterren teldeTaare ginte ginte so gaya

Mijn hart slaat op holDil mera dhadka tha kass ke
Jij zei iets met een lachKuch kaha tha tune hans ke
In dat moment werd ik van jouMain usi pal tera ho gaya

Aan de hemel is er een godAasmanon pe jo khuda hai
Die ik vraag om ditUsse meri yehi dua hai
Dat ik elke dag de maan zieChaand yeh har roz main dekhun
Samen met jouTere saath mein

De liefde opende mijn ogenAankh uthi mohabbat ne angdayi li
Mijn hart verkocht in de maanlichte nachtDil ka sauda hua chandni raat mein
Jouw ogen hebben zo'n magieHo teri nazron ne kuch aisa jaadu kiya
Dat we verloren raakten bij de eerste ontmoetingLut gaye hum to pehli mulakaat mein
De ogen gingen openHo aankh uthi

Zet je voeten niet op de grondPaanv rakhna na zameen par
Houd even op met ademhalenJaan ruk ja tu ghadi bhar
Ik wil wat sterren voor je spreidenThode taare to bichha doon
Voor jou alleenMain tere vaaste

Probeer me maar, schatAazma le mujhko yaara
Geef me een tekenTu zara sa kar ishara
Ik zal branden en stralenDil jala ke jagmaga doon
Voor jouw padMain tere raaste

In deze liefde ben ik gekMere jaisa ishq mein pagal
Of ik je morgen weer zie of nietPhir mile ya na mile kal
Maak je geen zorgen, geef me gewoonSochna kya haath yeh de de
Je hand in de mijneMere haath mein

De liefde opende mijn ogenAankh uthi mohabbat ne angdayi li
Mijn hart verkocht in de maanlichte nachtDil ka sauda hua chandni raat mein
Jouw ogen hebben zo'n magieHo teri nazron ne kuch aisa jaadu kiya
Dat we verloren raakten bij de eerste ontmoetingLut gaye hum to pehli mulakaat mein
De ogen gingen openHo aankh uthi

Ja, de verhalen over de liefdeHaan kisse mohabbat ke
Staan in boeken beschrevenHain jo kitaabon mein
Ik wil ze allemaal hebbenSab chahta hoon main
En ze herhalen met jouSang tere dohrana

Hoe belangrijk ben jij nuKitna zaroori hai
Maak het voor mij niet moeilijkAb meri khatir tu
Het is lastig, lastigMushqil hai mushqil hai
Om het in woorden te zeggenLafzon mein keh paana

Nu is het zoAb to yeh aalam hai
Als jij iets vraagtTu jaan maange toh
Geef ik het met plezierMain shauk se de doon
Als een geschenk voor jeSaughaat mein

De liefde opende mijn ogenAankh uthi mohabbat ne angdayi li
Mijn hart verkocht in de maanlichte nachtDil ka sauda hua chandni raat mein
Jouw ogen hebben zo'n magieHo teri nazron ne kuch aisa jaadu kiya
Dat we verloren raakten bij de eerste ontmoetingLut gaye hum to pehli mulakaat mein
De ogen gingen openHo aankh uthi

We zijn verloren in jouw liefdeLut gaye hum to teri mohabbat mein

Escrita por: Manoj Muntashir / Tanishk Bagchi. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Mair. Subtitulado por Mair. Revisión por Mair. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jubin Nautiyal y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección