Traducción generada automáticamente

Manike (feat. Yohani & Surya Ragunnathan)
Jubin Nautiyal
Manike (feat. Yohani & Surya Ragunnathan)
Manike (feat. Yohani & Surya Ragunnathan)
ah là là, mes yeuxhaaye yeh meri aankhein
parlent de toi toute la nuit, c'est çaraat bhar kare baatein teri yeh teri
quand tes souvenirs arriventaaye jo teri yaadein
mes respirations s'arrêtent, c'est çaruk ruk chale saansein meri yeh meri
oui, je t'aime, c'est vraihaan mujhe pyar hai tumse haan
c'est en toi que se trouve mon mondetujhmein hi to mera jahan
mon cœur a perdu, mon corps a perdu, douce bien-aiméeman haari tan haari sukumari priyatama
hitha langama dawatenahitha langama dawatena
huru pemaka patalenahuru pemaka patalena
ruwa nari manahariruwa nari manahari
sukumali numba thamasukumali numba thama
je suis enivré par toinasha sa tera ho gaya hai
mon cœur s'est égarédil yeh mera kho gaya hai
tu es mon désir, tu es mon envietu hi tamanna hai tu hi to chahat hai
te rencontrer, c'est un soulagement pour mon cœurmilti tujhse dil ko rahat hai
tu es la paix, tu es la passiontu hi sukoon hai tu hi junoon hai
tu es l'obsession, ton charme est enivranttu hi fitoor hai tera suroor hai
sans toi, vivre n'est pas acceptabletera bina na hi jeena kubool hai
sans toi, vivre est inutiletera bina to jeena fizool hai
oui, je t'aime, c'est vraihaan mujhe pyaar hai tumse haan
c'est en toi que se trouve mon mondetujhmein hi to mera jahan
mon cœur a perdu, mon corps a perdu, douce bien-aiméeman haari tan haari sukumari priyatama
hitha langama dawatenahitha langama dawatena
huru pemaka patalenahuru pemaka patalena
ruwa nari manahariruwa nari manahari
sukumali numba thamasukumali numba thama
sans toi, mes soirées ne passeront pastere bina nahi meri shaam guzar payegi
prends-moi dans tes bras, la nuit sera bellelele mujhe baahon mein raat sanvar jayegi
je n'ai jamais pensé que tu viendrais à moisocha nahi kabhi ke tu paas chali aayegi
je n'ai pas confiance, j'ai l'impression que ma vie s'éteindrahota nahi yaqeen lage jaan nikal jayegi
doucement, doucement, mon cœurhaule haule dil yeh mera
commence à devenir le tienhone laga hai yeh tera
un peu, un peu comme moizara zara meri tarah
toi aussi, regarde-moitu bhi mujhe dekhna
oui, je t'aime, c'est vraihaan mujhe pyar hai tumse haan
c'est en toi que se trouve mon mondetujhmein hi to mera jahan
mon cœur a perdu, mon corps a perdu, douce bien-aiméeman haari tan haari sukumari priyatama
hitha langama dawatenahitha langama dawatena
huru pemaka patalenahuru pemaka patalena
ruwa nari manahariruwa nari manahari
sukumali numba thamasukumali numba thama



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jubin Nautiyal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: