Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.200

Ikanaide

Juby Phonic

Letra

Significado

Ne pars pas

Ikanaide

Je me dis que ça va, je ne ressens rienThought to myself I’m okay, I don’t feel a thing
Mais au fond, il y a un poids qui m'écraseBut, in the end, there’s a drag weighing down on me
Je cours encore en avant, tu sembles t'échapperRunning on ahead again, you seemed to escape
Chaque pas, jamais je ne touche le solEvery step, never touching down
Je ne pouvais rien faire d'autre que de regarder sans un bruitCouldn’t do a thing but stare without a sound

Éloigné, tu marches vers un train pendant que je reste làGuided away, you walk to a train while I’m standing left behind
Je me précipite, j'essaie d'atteindreDashing off instead, I reach out ahead
Mais je ne peux pas traverser la pièce à tempsBut cant make it through the room in time
Les yeux humides, ne sois pas tristeEyes getting wet, don't be upset
Mais mon cœur veut vraiment pleurerBut my heart really wants to cry
Ne pars pas encoreDon't go away yet

Tu avances loin et au-delàYou’re moving onto far and beyond
Pendant que je reste là, à l'abandonWhile I’m standing left behind
La nuit s'étire et me laisse seulNight running low and leaves me alone
Dissolvant ton image de mon espritDissolving you from my mind
Les yeux humides, ne sois pas tristeEyes getting wet, don't be upset
Mais mon cœur veut vraiment pleurerBut my heart really wants to cry
Ne pars pas encoreDon't go away yet

Le festival s'estompe, j'attends la réalitéFestival abating now I’m waiting for reality
Oui, au final, chaque nuit est la même vieille choseYes, in the end, every night is the same old thing
En brisant tout ça, tu étais éclatante, deboutBreaking through it all, you were bright, standing tall
Comment ai-je pu ne voir ça que maintenant ?How could I only see this now?
Je ne pouvais rien faire d'autre que de regarder sans un bruitCouldn’t do a thing but stare without a sound

L'horloge avance, elle m'entraîne avec elleThe clock moving on, it drags me along
Avec les pieds ancrés dans le solWith feet buried in the ground
Le chemin du retour est sombre et solitaireRoad going home is dark and alone
Mais je vais m'en sortir vivant d'une manière ou d'une autreBut I’ll make it out alive somehow
Des éclats dans la nuit, une lampe qui éclaireFlicks in the night, a lamp giving light
Mon ombre longue laissée derrièreMy long shadow left behind
Je suis tout seul, n'est-ce pas ?I’m on my own, aren’t I?

Tu avances loin et au-delàYou’re moving onto far and beyond
Pendant que je reste là, à l'abandonWhile I’m standing left behind
La nuit s'estompe sans aucun douteNight blurring out without any doubt
Encore une fois, ça remplira mon espritAgain it’ll fill my mind
Les yeux humides, ne sois pas tristeEyes getting wet, don't be upset
Mais mon cœur veut vraiment pleurerBut my heart really wants to cry
Ne pars pas encoreDon't go away yet

Les yeux humides, ne sois pas tristeEyes getting wet, don't be upset
Mais mon cœur veut vraiment pleurerBut my heart really wants to cry
Ne pars pas encoreDon't go away yet


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juby Phonic y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección