Traducción generada automáticamente

World Is Mine
Juby Phonic
De Wereld Is Van Mij
World Is Mine
Zeg dat ik de beste ben en buig voor je prinses #1Say I’m the best and bow to your princess #1
Je moet weten dat ik mijn zin krijg, de hele ochtend, middag, nacht en, dag, oké?You should know I get my way, all morning, noon, night and, day, okay?
Begin bij één, zorg dat je mijn haar opmerktStarting at one, make sure you notice my hair
Het verandert vaak, ja, net als wat ik draagIt changes a lot, yes, so does what I wear
En nummer twee, kijk naar de schoenen die ik elke dag kiesAnd number two, take a look at the shoes I choose each day
Ja alsjeblieft, dank je!Yeah please, thanks!
Nummer drie, onthoud elke keer dat je moet pratenNumber three, remember every time you gotta speak
Beantwoord alleen met ja of verdubbel het naar drieOnly answer in a yes or triple it to three
Nu begrijp je het, dus schiet op en neem me bij de handNow you understand, so hurry up and take me by the hand
Voordat ik boos wordBefore I get mad
Nu zie je, ik ben echt niet moeilijk te pleasen maar ik heb nodig wat ik nodig hebNow you see, I’m really not hard to please but I need what I need
En heb je nodig, om je hart te openen en te ontdekkenAnd need you, to open up your heart and find
Hoe echt super schattig ik van binnen benHow really super cute I am inside
Zeg dat ik de beste ben en buig voor je prinses #1Say I’m the best and bow to your princess #1
Je zou me elke dag moeten opmerkenYou should notice me everyday
Geen gezeur want ik haat wachtenNo messing around cause I hate to wait
Maak ruimte voor mij, het enige meisje dat boven de besten staatMake way for me, the only girl that stands above the best
Nu voor de rest, ik sterf voor een hapje van iets zoets!Now before the rest, I’m dying for a bite of something sweet!
Dus breng het hier naar me toeSo bring it here to me
Oh check één twee, aahhOh check one two, aahh
Word eens echt? Je bedoelt dat ik veel te schattig ben voor het echte levenGet real? You mean I’m way too cute for real life
Echt en vergeet dat nooit - hé! Nog iets!Truly and never forget that- hey! ‘nother thing!
Je kunt me echt niet negeren als ik praat - zoYou really can’t go and ignore me when I’m talking- like that
Oh! Vergeet ik het? Ik wil een paard dat melkachtig wit is, nou ja, het is echt een behoefteOh! Did I forget? I want a horse that’s milky white, well really it’s a need
Hij komt alleen naar mij toeHe’ll only come to me
Nu begrijp je het, je kunt beter knielen en herhalenNow you understand, you better kneel down and repeat
Jij bent mijn prinses op de beatYou’re my princess on beat
Nu zie je, ik ben echt niet moeilijk te pleasen maar ik heb nodig wat ik nodig hebNow you see, I’m really not hard to please but I need what I need
En misschien laat ik je zeuren als ik iets verkeerd heb gedaanAnd maybe I’ll let you nag when I’ve done bad
Maar alleen als ik dat zeg en mijn zin krijgBut only when I say and get my own way
Zeg dat ik de beste ben maar nu je mijn prins bent van hoog bovenSay I’m the best but now that you’re my prince from high above
Kun je me niet zien of mijn kant op kijken? Mijn hand is koud en ver wegCan’t you see me or look my way? My hand is cold and far away
Zeg dat jij de beste bent maar leven als een koude prins blind voor liefdeSay you’re the best but living as a cold prince blind to love
Zullen we ooit veranderen? Kom op, word wakker, ik heb niet de hele dag!Will we ever change? C’mon, wake up, I don’t have all day!
Oh!Oh!
Ik denk dat ik alleen maar droom, hij zal deze gevoelens niet voelenGuess I’ve only been dreaming, he won’t feel these feelings
Ik krijg nooit mijn zinI won’t ever get my way
Als de enige bes op taart en glazuurLike the only berry on cake and icing
Een gouden ei breken om de perfecte pudding te makenBreaking out a golden egg to make the perfect pudding
Jongens en meisjes, we moeten sterk blijvenBoys and girls, we have to stay strong
Laat de wereld zien dat ik meer ben dan alleen een meisje zonder hoge verwachtingenShow the world I’m more than just a girl without high hopes
Zelfs ik weet hoe te leven zonder jouEven I know how to live without you
En later zul je spijt krijgen, dat weet ik!And later you’ll be sorry, I know!
Natuurlijk weet ik het altijd! Maar ik herhaal het allemaal weerOf course I always know! But I’ll repeat it all again
Zeg dat ik de beste ben en buig voor je prinses #1Say I’m the best and bow to your princess #1
Je moet je ogen op mij gericht houden of ik ga misschien gewoon wegYou should keep your eyes on me or I may just go off and leave
Je omarmt me met een eeuwige knuffel en ik ben veilig voor het vallen, hè?You grab me with an everlasting hug and I’m safe from falling huh?
Met jou zo dichtbij, is het gevaarlijk hierWith you so near, it’s dangerous here
Weer hetzelfde, je draait je omAgain with the same, you turn away
Ik ben in meer gevaar als ik ergens bij jou benI’m in more danger being anywhere by you
Oh! Hé schat! Ah!Oh! Hey baby! Ah!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juby Phonic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: