Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.815

Bad Apple

Jubyphonic

Letra

Significado

Slechte Appel

Bad Apple

Altijd maar door, blijf ik cirkelenEver on and on, I continue circling
Met niets dan mijn haat in de carrousel van pijnWith nothing but my hate in the carousel of agony
Tot ik langzaam vergeet, en mijn hart begint te verdwijnenTill slowly I forget, and my heart starts vanishing
En plotseling zie ik dat ik niet kan ontsnappenAnd suddenly I see that I can't break free

Ik glijd door de kieren van een donkere eeuwigheidI'm slipping through the cracks of a dark eternity
Met niets dan mijn pijn en de verlammende kwellingWith nothing but my pain and the paralyzing agony
Om me te vertellen wie ik ben, wie ik wasTo tell me who I am, who I was
Onzekerheid omhult mijn geestUncertainty enveloping my mind
Totdat ik niet kan ontsnappen enTill I can't break free and

Misschien is het een droom, misschien is niets echtMaybe it's a dream, maybe nothing else is real
Maar het zou niets uitmaken, als ik je vertel hoe ik me voelBut it wouldn't mean a thing, if I told you how I feel
Dus ik ben moe van al die pijn, al die ellende van binnenSo I'm tired of all the pain, all the misery inside
En ik wou dat ik kon leven zonder meer dan de nacht te voelenAnd I wish that I could live feeling nothing but the night
Je kunt me vertellen wat ik moet zeggen, je kunt me vertellen waar ik heen moetYou can tell me what to say, you can tell me where to go
Maar ik betwijfel of het me iets kan schelen en mijn hart zou het nooit wetenBut I doubt that I would care and my heart would never know

Als ik nog een stap zet, is er geen weg meer terugIf I make another move, there'll be no more turning back
Want alles zal veranderen, en het zal allemaal vervagen naar zwartBecause everything will change, and it all will fade to black

Zal morgen ooit komen? Kom ik de nacht door?Will tomorrow ever come? Will I make it through the night?
Zal er ooit een plek zijn voor de gebroken in de nacht?Will there ever be a place for the broken in the night?
Heb ik pijn? Ben ik verdrietig? Moet ik blijven of moet ik gaan?Am I hurting? Am I sad? Should I stay or should I go?
Ik ben vergeten hoe ik het moet zeggen, weet ik het ooit?I've forgotten how to tell, do I ever even know?
Kan ik nog een stap zetten? Ik heb alles gedaan wat ik kanCan I take another step? I've done everything I can
Al die mensen die ik zie, ik zal ze nooit begrijpenAll the people that I see, I'll never understand

Als ik een manier vind om te veranderen, als ik het licht binnenstapIf I find a way to change, if I step into the light
Dan zal ik nooit meer hetzelfde zijn, en het zal allemaal vervagen naar witThen I'll never be the same, and it all would fade to white

Altijd maar door, blijf ik cirkelenEver on and on, I continue circling
Met niets dan mijn haat in de carrousel van pijnWith nothing but my hate in the carousel of agony
Tot ik langzaam vergeet, en mijn hart begint te verdwijnenTill slowly I forget, and my heart starts vanishing
En plotseling zie ik dat ik niet kan ontsnappenAnd suddenly I see that I can't break free

Ik glijd door de kieren van een donkere eeuwigheidI'm slipping through the cracks of a dark eternity
Met niets dan mijn pijn en de verlammende kwellingWith nothing but my pain and the paralyzing agony
Om me te vertellen wie ik ben, wie ik wasTo tell me who I am, who I was
Onzekerheid omhult mijn geestUncertainty enveloping my mind
Totdat ik niet kan ontsnappen enTill I can't break free and

Misschien is het een droom, misschien is niets echtMaybe it's a dream, maybe nothing else is real
Maar het zou niets uitmaken, als ik je vertel hoe ik me voelBut it wouldn't mean a thing, if I told you how I feel
Dus ik ben moe van al die pijn, al die ellende van binnenSo I'm tired of all the pain, all the misery inside
En ik wou dat ik kon leven zonder meer dan de nacht te voelenAnd I wish that I could live feeling nothing but the night
Je kunt me vertellen wat ik moet zeggen, je kunt me vertellen waar ik heen moetYou can tell me what to say, you can tell me where to go
Maar ik betwijfel of het me iets kan schelen en mijn hart zou het nooit wetenBut I doubt that I would care and my heart would never know

Als ik nog een stap zet, is er geen weg meer terugIf I make another move, there'll be no more turning back
Want alles zal veranderen, en het zal allemaal vervagen naar zwartBecause everything will change, and it all will fade to black

Als ik nog een stap zet, als ik nog een stap neemIf I make another move, if I take another step
Dan zal alles uit elkaar vallen, er zou niets van mij overblijvenThen it all will fall apart, there'd be nothing of me left
Als ik huil in de wind, als ik huil in de nachtIf I'm crying in the wind, if I'm crying in the night
Zal er ooit een weg zijn? Zal mijn hart weer wit worden?Will there ever be a way? Will my heart return to white?
Kun je me vertellen wie je bent? Kun je me vertellen waar ik ben?Can you tell me who you are? Can you tell me where I am?
Ik ben vergeten hoe ik moet zien, ik ben vergeten of ik kanI've forgot how to see, I've forgot if I can

Als ik mijn ogen open, is er geen weg meer terugIf I opened my eyes, there'd be no more going back
Want ik zou alles weggooien, en het zou allemaal vervagen naar zwartCause I'd throw it all away, and it all would fade to black

Escrita por: JubyPhonic / Masayoshi Minoshima. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por donno. Subtitulado por Yuri. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jubyphonic y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección