Traducción generada automáticamente
Pulga No Paletó
Juca Terra e João Melão
Pulgas en traje
Pulga No Paletó
Fui al fandango y salí de tiempoEu fui no fandango e cheguei fora de hora
La mujer me echó por la puertaA mulher me botou, da porta pra fora
Dios mío, qué angustia me has dado a estas horasMeu Deus que desgosto, me deu nessa hora
La forma en que lo conseguí fue dormir afueraO jeito que tive, foi dormir pra fora
Mi esposa no tuvo piedadA minha mulher não teve dó
Me fui a dormir con los perros de la armeríaFui dormir com os cachorros, dentro do paiol
Había una pulga en mi chaquetaEntrou uma pulga no meu paletó
En mi cuerpo haciendo un forrobodoNo meu corpo fazendo um forrobodó
Me pellizco de aquí, pellizco de allíPinicava daqui, pinicava dali
No me daría paz, no me dejaría dormirNão me dava sossego, não deixava dormir
Me pellizco de aquí, pellizco de allíPinicava daqui, pinicava dali
No me daría paz, no me dejaría dormirNão me dava sossego, não deixava dormir
En el momento en que me quité la chaquetaNa hora eu tirei o meu paletó
Para ver si podía dormir mejorPra ver se assim eu dormia melhor
Lo tiré en una esquina, dentro de la armeríaJoguei ele num canto, dentro do paiol
¡Qué pulga tan terca que ella acaba deQue pulguinha a teimosa que ela só
Se subió a mis pantalones, me dio grisMe subiu pelas calças, me dava até griso
Morder hasta donde no tienes queMordendo até onde não é preciso
Le dije a la pulga que te avisaréEu falei pra pulguinha te dou um aviso
Si te atrapo, te pisaréSe eu ate pegar em você eu te piso
Me pellizco de aquí, pellizco de allíPinicava daqui, pinicava dali
No me daría paz, no me dejaría dormirNão me dava sossego, não deixava dormir
Me pellizco de aquí, pellizco de allíPinicava daqui, pinicava dali
No me daría paz, no me dejaría dormirNão me dava sossego, não deixava dormir
No soportaba el frío que hacíaEu não suportava, o frio que fazia
Todo mi cuerpo frío estaba temblandoMeu corpo gelado inteiro tremia
Qué suerte tuve ese díaQue maldita sorte tive nesse dia
Me arrepiento de entrar en este fríoMe arrependi de entrar nessa fria
No podía dormir porque dormir no era suficienteNão dormia porque, o sono não chegava
En la paja me acostéEm cima das palhas eu me deitava
En ese momento cuando dormía la siestaNaquele instante que eu cochilava
La maldita pulga entonces comenzóA danada da pulga então começava
Me pellizco de aquí, pellizco de allíPinicava daqui, pinicava dali
No me daría paz, no me dejaría dormirNão me dava sossego, não deixava dormir
Me pellizco de aquí, pellizco de allíPinicava daqui, pinicava dali
No me daría paz, no me dejaría dormirNão me dava sossego, não deixava dormir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juca Terra e João Melão y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: