Traducción generada automáticamente
Jacob Brown
Jud Strunk
Jacob Brown
Jacob Brown
Jacob Brown me encontró cuando era un bebéJacob Brown found me when I was a baby
Abandonado en alguna solitaria calle de la ciudadAbandoned on some lonesome city street
Me acogió e intentó criarme lo mejor posibleHe took me in and tried his best to raise me
Levantarme y ponerme de pieTo pick me up and put me on my feet
Me enseñó a bailar y tocar el banjoHe taught me how to dance and play the banjo
Yo pasaba el sombrero mientras ese viejo cantabaI passed the hat while that old man would sing
Recorrimos cada pueblo de poca monta desde Maine hasta TexasWe played every two-bit town from Maine to Texas
Puedo distinguir un medio dólar de un cuarto por el sonido que hacenI can tell a half a-dollar from a quarter from the way she rings
Y recuerdo un vagón de carga y un dormitorioAnd I recall a boxcar and a bedroom
Cenar cocinando junto a las vías del trenHave supper cookin’ by railroad tracks
Pero eso era hogar para nosotros, no importabaBut that was home to us, it made no difference
Que yo fuera blanco y Jacob Brown fuera negroThat I was white and Jacob Brown was black
Estábamos cerca de Kansas City, KansasWe were somewhere close to Kansas City, Kansas
Cambiando canciones por tragos en algún salónTradin’ songs for drinks in some saloon
Yo tocaba una pieza mientras Jacob hacía el zapateoI picked a piece while Jacob did the softshoe
Se podía escuchar caer un alfiler en la habitaciónYou could’ve heard a pin drop in the room
Luego me quité el sombrero y fui por el dineroThan I tipped my hat and started for the money
Y tan rápido como me di la vuelta, él estaba en el sueloAnd just as quick I turned and he was down
Dijo: 'Hijo, supongo que estoy destinado a no dejarte nada'.He said, “Son, I guess I’m bound to leave you nothin’.”
Pero nada era mucho para Jacob BrownBut nothin’ was a lot to Jacob Brown
Así que me voy a Oklahoma CitySo, I’m goin’ on the Oklahoma City
Tratando de poner el mañana en mi menteTryin’ to put tomorrow on my mind
Pero simplemente no puedo lograr que todo encajeBut I just can’t seem to get it all together
Porque me resulta difícil dejar atrás a un viejo amigo‘Cause I find it kinda hard to leave an old friend behind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jud Strunk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: