Traducción generada automáticamente

Heading Out To The Highway
Judas Priest
Prendre la Route
Heading Out To The Highway
Frappez-les les garsHit'em boys
Eh bien, je l'ai dit avant, et je le rediraiWell I've said it before, and I'll say it again
On n'a rien pour rien, attends-toi à çaYou get nothin' for nothin', expect it when
Quand tu es passager et que tes mains ne sont pas sur le volantYou're back seat drivin' and your hands ain't on the wheel
C'est facile de suivre la fouleIt's easy to go along with the crowd
Et de découvrir plus tard que ta voix n'est pas entendueAnd find later on that your say ain't allowed
Oh, c'est comme ça qu'on découvre ce qui nous manqueOh that's the way to find what you've been missin'
Alors je prends la routeSo I'm heading out to the highway
Je n'ai rien à perdre du toutI got nothin' to lose at all
Je vais le faire à ma façonI'm goin' to do it my way
Prendre un risque avant de tomberTake a chance before I fall
Un risque avant de tomberA chance before I fall
Tu peux tourner à gauche ou à droiteYou can hang in a left or hang in a right
Le choix t'appartient, fais comme tu veuxThe choice it is yours to do as you might
La route est grande ouverte pour faire ton cheminThe road is open wide to place your biddin'
Maintenant, peu importe où tu tournes, peu importe où tu vasNow, wherever you turn, wherever you go
Si tu te trompes, au moins tu peux savoirIf you get it wrong, at least you can know
Il y a des kilomètres et des kilomètres pour tout remettre en ordreThere's miles and miles to put it back together
Et je prends la routeAnd I'm heading out to the highway
Je n'ai rien à perdre du toutI got nothin' to lose at all
Je vais le faire à ma façonI'm goin' to do it my way
Prendre un risque avant de tomberTake a chance before I fall
Un risque avant de tomberA chance before I fall
Prendre un virage ou encaisser le coupMakin' a curve or takin' the strain
En déclin, ou en train de remonterOn the decline, or out on the wain
Oh, tout le monde tombe un jour ou l'autreOh everybody breaks down sooner or later
On remettra ça en ordre, on va se redresser et réparerWe'll put it to rights, we'll square up and mend
De retour sur tes pieds pour prendre le prochain virageBack on your feet to take the next bend
Tu surmontes chaque tempête qui arrive à toiYou weather every storm that's comin' at cha
Et je prends la routeAnd I'm heading out to the highway
Je n'ai rien à perdre du toutI got nothin' to lose at all
Je vais le faire à ma façonI'm goin' to do it my way
Prendre un risque avant de tomberTake a chance before I fall
Un risque avant de tomberA chance before I fall



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Judas Priest y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: