Traducción generada automáticamente

Last Rose Of Summer
Judas Priest
Letzte Rose des Sommers
Last Rose Of Summer
In den sanften und zeitlosen Tagen des AugustsThroughout the soft and timeless days of August
Bis jetzt beginnen die Schatten viel länger zu werdenTill now the shadows begin to grow much longer
Das Feuer des Sonnenuntergangs hat sich blutrot vertieftThe sunset's fire has deepened bloodred
Ich gebe dir dies, die letzte Rose des SommersI give you this, the last rose of summer
Ein Zeichen meiner unerschütterlichen LiebeA token of my unyielding love
Damit, wenn der Wintermantel die Erde stilllegtSo that when winter's mantle stills the earth
Und alles um dich herum tot und kalt erscheint, diese RoseAnd all around seems dead and cold, this rose
Dich an eine Zeit erinnert, als alles warm und lebendig warReminds you of a time when all was warm and living
Verzweifle nicht, Mutter Natur ruht einfachDo not despair, mother nature simply rests
In ihrem Schlaf hat sie sich wohlverdientIn sleep, she has well-earned
Bis eines Tages, nicht so fern von jetztTill one day, not so very far from now
Mit dem Öffnen der ersten Knospe werde ich zurückkehrenWith the opening of the first rose bud, I shall return
Ein Zeichen meiner unerschütterlichen LiebeA token of my unyielding love
Damit, wenn der Mut des Winters die Erde stiehltSo that when winter's mettle steals the earth
Und alles um dich herum tot und kalt erscheint, diese RoseAnd all around seems dead and cold, this rose
Dich an eine Zeit erinnert, als alles warm und lebendig warReminds you of a time when all was warm and living
Die letzte Rose des SommersThe last rose of summer
Die letzte Rose des SommersThe last rose of summer
Die letzte Rose des SommersThe last rose of summer
Die letzte Rose des SommersThe last rose of summer
Die letzte Rose des SommersThe last rose of summer
Ooh, ja, die letzte Rose des SommersOoh, yeah, the last rose of summer
Oh-oh, die letzte Rose des SommersOh-oh, the last rose of summer
In deinen langen Schatten, die letzte Rose des SommersIn your long shadows, the last rose of summer
Im Sonnenuntergang, die letzte Rose des SommersIn the sunset, the last rose of summer
Nimm diese Rose, die ich dir gebe (die letzte Rose des Sommers)Take this rose that I give you (the last rose of summer)
Die letzte Rose des SommersThe last rose of summer
Die letzte Rose des SommersThe last rose of summer
Hmm, mach dir keine Sorgen um den WinterHmm, don't worry about the winter
Die letzte Rose des SommersThe last rose of summer
Ich werde zurückkehren (die letzte Rose des Sommers)I shall return (the last rose of summer)
Oh, ja, ja (die letzte Rose des Sommers)Oh, yeah, yeah (the last rose of summer)
Die letzte Rose des SommersThe last rose of summer
Ooh, ja, es ist in Ordnung, in Ordnung, in Ordnung (die letzte Rose des Sommers)Ooh, yeah, it's alright, alright, alright (the last rose of summer)
(Die letzte Rose des Sommers)(The last rose of summer)
(Die letzte Rose des Sommers)(The last rose of summer)
(Die letzte Rose des Sommers)(The last rose of summer)
(Die letzte Rose des Sommers)(The last rose of summer)
(Die letzte Rose des Sommers)(The last rose of summer)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Judas Priest y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: