Traducción generada automáticamente
Private Property
Judas Priest
Propiedad privada
Private Property
¿Crees que eres genial y lo tienes todo?
You think you're cool and got it all
¿Crees que dirijo la escena?
You think you run the scene
No creo cómo lo concierte
I don't believe how you'd concieve
Que tu lo suficientemente bueno para mí
That your good enough for me
¿Crees que lo tienes todo cosido?
You think you've got it all sewn up
Pero te reduciré al tamaño
But I'll cut you right down to size
La forma en que creo que no existes
The way I figure you dont exist
Así que será mejor que te des cuenta
So you'd better realize
¡No toques!
Don't you touch
No te acerques
Don't get near
No me tomes por tonto
Don't take me for a fool
No se equivoquen
Make no mistake
No dar y tomar
No give and take
Soy demasiado bueno para ti
I'm too good for you
Así que mantén tus manos fuera
So keep your hands off
Propiedad privada
Private property
¡Quítate las manos!
Hands off
Oh, oh
Oh Oh
Mantén tus manos fuera
Keep your hands off
Propiedad privada
Private property
Quítame las manos de encima
Hands off me
¡Quítate las manos!
Hands off
Quítame las manos de encima
Keep your hands off me
Soy el número uno cuando lo enciendo
I'm number one when I turn it on
¿Crees que puedes relacionarte?
Do you think you can relate
Te sorprendería, dejándote aturdido
You'd be amazed, left in a daze
Para verme operar
To see me operate
¡No toques!
Don't you touch
No te acerques
Don't get near
No me tomes por tonto
Don't take me for a fool
No se equivoquen
Make no mistake
No dar y tomar
No give and take
Soy demasiado bueno para ti
I'm too good for you
Así que mantén tus manos fuera
So keep your hands off
Propiedad privada
Private property
¡Quítate las manos!
Hands off
Oh, oh
Oh Oh
Mantén tus manos fuera
Keep your hands off
Propiedad privada
Private property
¡Quítate las manos!
Hands off
Oh, oh
Oh Oh
Vives en una fantasía
You live in a fantasy
Ni siquiera me importa
I don't even care.
Si estás buscando simpatía
If you're lookin' for sympathy
No está ahí
It ain't there
¡Quítate las manos!
Hands off
Quítame tus sucias manos de encima
Keep your dirty hands off me.
Así que mantén tus manos fuera
So keep your hands off
Propiedad privada
Private property
¡Quítate las manos!
Hands off
Oh, oh
Oh Oh
Mantén tus manos fuera
Keep your hands off
Propiedad privada
Private property
¡Quítate las manos!
Hands off
Oh, oh
Oh Oh
Mantén tus manos fuera
Keep your hands off
Propiedad privada
Private property
¡Quítate las manos!
Hands off
Oh, oh
Oh Oh
Mantén tus manos fuera
Keep your hands off
Propiedad privada
Private property
¡Quítate las manos!
Hands off
Oh, oh
Oh Oh
¡Quítate las manos!
Hands off
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Judas Priest e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: