Traducción generada automáticamente

TÁNGER
Judeline
TÁNGER
TÁNGER
So sehr ich es versuche, es packt mich und ich fühle nichtsPor más que lo intento, me agarra y no siento
Was ich für dich fühlte, als ich bei dir warLo que yo sentía agarrada ti
Wenn er mir nicht wehtut, warum macht er mich dann nicht nass?Si él no me hace daño, ¿por qué no me moja?
Warum inspiriert er mich nicht so wie du?¿Por qué no me inspira lo que tú sí?
Ich weiß, dass du traurig bist, dass du nicht mehr der Gleiche bistYo sé que estás triste, que no eres el mismo
Dass du in der Einsamkeit bleibstQue te quedas dentro en la soledad
Dass du heimlich weinst und es nicht zeigstQue lloras a escondidas y no exteriorizas
Und dass du dich nur bei Mama wohlfühlstY solo te sientes bien con mamá
Ich sollte die Polizei rufenDebería llamar a la policía
Denn ich werde die Meerenge überqueren, voll mit WarenQue voy a cruzar el estrecho llenita de mercancía
Wenn ich in Tánger ankomme, werde ich dort am Ufer bleibenQue cuando llegue a Tánger voy a quedarme allí en la orilla
Und bis du nicht auftauchst, kehre ich nicht nach Andalusien zurückY hasta que no aparezcas no me vuelvo a Andalucía
Ich sollte die Polizei rufen, mm, ah-ah-ah, mm, ah-ah-ahDebería llamar a la policía, mm, ah-ah-ah, mm, ah-ah-ah
Wenn ich in Tánger ankomme, werde ich dort am Ufer bleibenQue cuando llegue a Tánger voy a quedarme allí en la orilla
Damit du nicht so weinstPara que tú no llores así
Verliere nicht die HoffnungNo pierdas la esperanza
Ich weiß, dass es kommen wird, oh-ohSé que llegará, oh-oh
Damit du nicht so um mich weinstPara que no me llores así
Baby, gib mir die HoffnungBaby, dame la esperanza
Aber es wird kommenPero va a llegar
Es wird uns erreichenNo nos va a llegar
Do, re, mi, sagte ich soDo, re, mí, le decía así
Verliebe dich nie, wenn er nichts für dich empfindetNunca te enamores si no siente na' por ti
Fa, Sol, la, ich bin am EndeFa, Sol, la, estoy destrozá'
Was ich in seinen Augen sah, wird mir nie aus dem Kopf gehenLo que vi en sus ojos nunca se me va a olvidar
Do, re, mi, sagte ich soDo, re, mí, le decía así
Verliebe dich nie, wenn er nichts für dich empfindetNunca te enamores si no siente na' por ti
Fa, Sol, la, ich bin am EndeFa, Sol, la, estoy destrozá'
Was ich in seinen Augen sah, wird mir nie aus dem Kopf gehenLo que vi en sus ojos nunca se me va a olvidar
Eines Tages rufe die PolizeiUn día llama a la policía
Denn ich werde die Meerenge überqueren, voll mit WarenQue voy a cruzar el estrecho llenita de mercancía
Wenn ich in Tánger ankomme, werde ich dort am Ufer bleibenQue cuando llegue a Tánger voy a quedarme allí en la orilla
Damit du nicht so weinstPara que no me llores así
Verliere nicht die HoffnungNo pierdas la esperanza
Ich weiß, dass es kommen wirdSé que llegará
Ich weiß, dass es kommen wirdSé que llegará
Damit du nicht so schaustPara que no me mires así
Baby, gib mir die HoffnungBaby, dame la esperanza
Baby, es wird kommenBaby, va a llegar
Ich weiß, es wird kommenSé que va a llegar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Judeline y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: