Transliteración y traducción generadas automáticamente

Nachuraru Byuuti '98
Judy and Mary
Belleza Natural '98
Nachuraru Byuuti '98
¡Sí!
Yeah!
Yeah!
¡Gyuuiin! Besando el efecto que está llorando
ギュウイーン! とないてるエフェクターにキスして
Gyuuīn! to naiteru efekutā ni kisu shite
Ignorando a la pareja que crea un ambiente dulce
スウィートな雰囲気つくってる2人をムシして
suwīto na fun'iki tsukutteru futari wo mushi shite
No necesito frenos, soy un superauto
あたしはブレーキいらない スーパーカー
atashi wa burēki iranai sūpākā
¡El azul me ataca! ¡No, por favor! No me molestes
おそわれる青! イヤヨ! ジャマしないで
osowareru ao! iyayo! jama shinaide
Cada vez que hacemos una promesa firme, se deshace y desaparece
固い約束むすぶ度に ほどけて消える
katai yakusoku musubu tabi ni hodokete kieru
Buscando la realidad de los mentirosos, me quemé
うそつきのリアルさがしてヤケドした
usotsuki no riaru sa ga shite yakedo shita
Cha cha cha, el timbre suena
しゃ しゃ しゃにむにチャイム鳴らされて
sha sha sha ni mu ni chaimu narasarete
Atrapada, mi corazón late rápido, ¡yay!
追いつめられて ハートもバクバク わーい
oi tsumerarete hāto mo bakubaku wāi
La vida cotidiana que parece no tener nada
何でもない日常の生活も
nandemo nai nichijō no seikatsu mo
Duele, es horrible, no estoy bien
イタイ ヒドイ 平気じゃない
itai hidoi heiki janai
Te extraño, pero no cualquiera me sirve
会いたい でも誰でもいいわけじゃない
aitai demo daredemo ii wake janai
Quiero abrazarte, enredarme, quiero estallar
抱きしめあって からまって パンクしたい
dakishimeatte karamatte panku shitai
¿Es eso un deseo demasiado alto?
それは高い望みですか?
sore wa takai nozomi desu ka?
El cuerpo brillante
ピカッピカのボディは
pikappika no bodi wa
Nace tras mil noches
幾千の夜を越えて生まれる
ikusen no yoru wo koete umareru
Por favor, cuídame
どうぞ 可愛いがってネ
dōzo kawaii ga tte ne
Con el amor invencible, seguiré adelante
無敵の愛をかざしてあたしはゆく
muteki no ai wo kazashite atashi wa yuku
En una carrera desesperada
苦し紛れのデッドヒート
kurushi magire no deddo hīto
Corro como naturalista, cuerpo y alma jugando
身も心も遊ばせて走るナチュラリスト
mi mo kokoro mo asobasete hashiru nachurarisuto
"La vida es corta como una montaña rusa,
「ジェットコースター並みに短い
jetto kōsutā nami ni mijikai
es un abrir y cerrar de ojos", dicen
あっという間の人生」っていうケド
atto iu ma no jinsei" tte iu kedo
Pero me encontraré con mi persona del destino, en el paseo
運命の人に出会っちゃうわ 遊歩道
unmei no hito ni deai chao wa yūhodō
Avanzaré con determinación, ¡es maravilloso!
ひたむきに進むわ すばらしい!!
hitamuki ni susumu wa subarashii!!
No miro atrás, no sé el camino de regreso
振り返らない 帰り道も知らない
furikaeranai kaerimichi mo shiranai
No dejaré que mi encanto se marchite por la apatía
冴えた魅力 無気力で枯らしてしまわないように
saeta miryoku mukiryoku de karashite shimawanai yō ni
Abriré nuevos caminos
切り開いて 新しい道をつくる
kirihiraite atarashii michi wo tsukuru
Eso es lo que llamamos libertad
それを自由というのでしょう
sore wo jiyū to iu no deshō
El corazón brillante
ピカッピカのハートは
pikappika no hāto wa
Nace tras mil noches
幾千の夜を越えて生まれる
ikusen no yoru wo koete umareru
Por favor, cuídame
どうぞ 可愛いがってネ
dōzo kawaii ga tte ne
Desperté como una bestia y seguiré adelante
ケモノのように目覚めたあたしはゆく
kemono no yō ni mezameta atashi wa yuku
Si pierdo la fuerza
もしも力失くして
moshimo chikara nakushite
Y caigo en las grietas del mundo
世界のスキマに落ちてくなら
sekai no sukima ni ochite kunara
Aceptar todo eso
その全ても受け止めよう
sono subete mo uketomeyō
Extenderé mis manos, como un tonto
手を伸ばして バカみたいに
te wo nobashite baka mitai ni
Soy un naturalista que vive
生きるナチュラリスト
ikiru nachurarisuto
¡Gyuuiin! Besando el efecto que está llorando.
ギュウイーン! とないてるエフェクターにキスして
Gyuuīn! to naiteru efekutā ni kisu shite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Judy and Mary y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: